Черри, Эдвард Колин цитаты

Эдвард Колин Черри — британский учёный, изучавший когнитивность.

✵ 23. Июнь 1914 – 23. Ноябрь 1979
Черри, Эдвард Колин: 13   цитат 0   Нравится

Черри, Эдвард Колин цитаты

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?

„«Информация» в большинстве, если не во всех ее смыслах, по-видимому, опирается на понятие избирательной власти. Теория Шеннона рассматривает источник информации, испуская сигналы (знаки), как проявление избирательной силы в ансамбле сообщений. например, отмечает, что то, что люди ценят в источнике информации (то есть, за что они готовы платить), зависит от его исключительности и способности прогнозирования; он приводит примеры того, как редактор газеты надеялся, что «совок» и гонщик получат информацию от типстера. «Исключительность» в данном случае подразумевает выбор этого конкретного получателя из совокупности, в то время как ценность «предсказания» информации зависит от той силы, которую он дает получателю для выбора его будущих действий, из всего диапазона предшествующей неопределенности в отношении какое действие предпринять. Опять же, знаки имеют право выбирать ответы у людей, такие ответы зависят от совокупности условий. Человеческие каналы общения состоят из отдельных людей в разговоре или в различных формах социального общения Каждый человек и каждый разговор уникален; разные люди реагируют на знаки по-разному, в зависимости от каждого из своего прошлого опыта и окружающей среды в то время. Именно такие вариации, такие различия порождают принципиальные проблемы в изучении человеческого общения.“

Черри, Эдвард Колин: Цитаты на английском языке

“SPAN ID=All_that_we> All that we have to do is to pick them out of the dictionary and string them in the right order…. </SPAN”

Источник: On Human Communication (1957), Language: Science and Aesthetics, p.68

“As we survey the various stages of evolution, from the simplest one-cell creatures up to man. we see a steady improvement in the methods of learning and adaptation to a hostile world. Each step in learning ability gives better adaptation and greater chance of survival. We are carried a long way up the scale by innate reflexes and rudimentary muscular learning faculties. Habits indeed, not rational thought, assist us to surmount most of life's obstacles. Most, but by no means all; for learning in the high mammals exhibits the unexplained phenomenon of "insight," which shows itself by sudden changes in behavior in learning situations -- in sudden departures from one method of organizing a task, or solving a problem, to another. Insight, expectancy, set, are the essentially "mind-like" attributes of communication, and it is these, together with the representation of concepts, which require physiological explanation. At the higher end of the scale of evolution, this quality we call "mind" appears more and more prominently, but it is at our own level that learning of a radically new type has developed -- through our powers of organizing thoughts, comparing and setting them into relationship, especially with the use of language. We have a remarkable faculty of forming generalizations, of recognizing universals, of associating and developing them. It is our multitude of general concepts, and our powers of organizing them with the aid of language in varied ways, which forms the backbone of human communication, and which distinguises us from the animals.”

Источник: Hebb, D. O., The Organization of Behavior, John Wiley & Sons, Inc., New York, 1949.
Источник: On Human Communication (1957), On Cognition and Recognition, p. 304

“ Every individual word in a passage or poetry can no more be said to denote some specific referent than does every brush mark, every line in a painting have its counterpart in reality. The writer or speaker does not communicate his thoughts to us; he communicates a representation for carrying out, this function under the severe discipline of using the only materials he has, sound and gesture. Speech is like painting, a representation made out of given materials -- sound or paint. The function of speech is to stimulate and set up thoughts in us having correspondence with the speaker's desires; he has then communicated with us. But he has not transmitted a copy of his thoughts, a photograph, but only a stream of speech -- a substitute made from the unpromising material of sound. The artist, the sculptor, the caricaturist, the composer are akin in this [fact that they have not transmitted a copy of their thoughts], that they express (make representations of) their thoughts using chosen, limited materials. They make the "best" representations, within these self-imposed constraints. A child who builds models of a house, or a train, using only a few colored bricks, is essentially engaged in the same creative task.* Metaphors can play a most forceful role, by importing ideas through a vehicle language, setting up what are purely linguistic associations (we speak of "heavy burden of taxation," "being in a rut"). The imported concepts are, to some extent, artificial in their contexts, and they are by no means universal among different cultures. For instance, the concepts of cleanliness and washing are used within Christendom to imply "freedom from sin." We Westerners speak of the mind's eye, but this idea is unknown amongst the Chinese. that is, we are looking at it with the eyes of our English-speaking culture. A grammar book may help us to decipher the text more thoroughly, and help us comprehend something of the language structure, but we may never fully understand if we are not bred in the culture and society that has modeled and shaped the language. (p. 74)”

See Gombrich in reference 348
On Human Communication (1957), Language: Science and Aesthetics

“"Information" in most, if not all, of its connotations seems to rest upon the notion of selective power. The Shannon theory regards the information source, in emitting the signals (signs), as exerting a selective power upon the ensemble of messages. for example, observes that what people value in a source of information (i. e., what they are prepared to pay for) depends upon its exclusiveness and prediction power; he cites instances of a newspaper editor hoping for a "scoop" and a racegoer receiving information from a tipster. "Exclusiveness" here implies the selecting of that one particular recipient out of the population, while the "prediction" value of information rests upon the power it gives to the recipient to select his future action, out of the whole range of prior uncertainty as to what action to take. Again, signs have the power to select responses in people, such responses depending upon a totality of conditions. Human communication channels consist of individuals in conversation, or in various forms of social intercourse. Each individual and each conversation is unique; different people react to signs in different ways, depending each upon their own past experiences and upon the environment at the time. It is such variations, such differences, which gives rise to the principal problems in the study of human communication.”

Источник: On Human Communication (1957), Syntactic, Semantic, and Pragmatic Information, p. 244-5 Source: See Weaver's section of reference 297. Source: (1951). Lectures on Communication Theory, M.I.T. Press, Cambridge, Mass.
Ref: en.wikiquote.org - Colin Cherry / Quotes / On Human Communication (1957) / Syntactic, Semantic, and Pragmatic Information

“"SIGNIFICS" - OR MENTAL HYGIENE”

Источник: On Human Communication (1957), Syntactic, Semantic, and Pragmatic Information, p.219

The first section title of CHAPTER SIX On the Logic of communication (Syntactics, Semantics, and Pragmatics)

“The dictionary definition of communication […] includes the communication of goods and supplies. […] But transport of goods is not communication in the sense we are adopting here, and does not raise the same subtle and difficult questions. What "goods" do we exchange when we send messages to one another?”

"… symbols do not carry meaning as trucks carry coal. Their function is to select from alternatives within a given context." (paraphrased by Ernst Gombrich in his Inaugural Lecture at University College London in February 1957, and quoted in memory of Colin Cherry. http://www.gombrich.co.uk/showdoc.php?id=27
Reddy, Michael J. (1979). "The conduit metaphor: A case of frame conflict in our language about language," in: Andrew Ortony ed., Metaphor and Thought, Cambridge University Press. (See: Metalanguage)
The 'transmission' view of communication, as criticized in favor of the 'ritual' view by James Carey (1985) in: Communication as Culture: Essays on Media and Society (Boston: Unwin-Hyman).
Источник: On Human Communication (1957), What Is It That We Communicate?, p. 9

Подобные авторы

Клайв Стейплз Льюис фото
Клайв Стейплз Льюис 139
ирландский писатель и учёный
Умберто Эко фото
Умберто Эко 18
итальянский учёный-философ, историк-медиевист, специалист п…
Ромен Роллан фото
Ромен Роллан 55
французский писатель, общественный деятель, учёный-музыковед
Ричард Фейнман фото
Ричард Фейнман 22
американский учёный, физик
Артур Чарльз Кларк фото
Артур Чарльз Кларк 28
английский писатель, учёный, футуролог и изобретатель
Мария Монтессори фото
Мария Монтессори 8
итальянский врач, педагог, учёный, философ, гуманистка
Кадзуо Исигуро фото
Кадзуо Исигуро 3
британский писатель японского происхождения
Макс Борн фото
Макс Борн 1
немецкий и британский физик-теоретик и математик
Ричард Брэнсон фото
Ричард Брэнсон 86
британский предприниматель