Флетчер, Джон цитаты

Флетчер, Джон фото
0   0

Флетчер, Джон

Дата рождения: 1579
Дата смерти: 1625

Реклама

Джон Флетчер — английский драматург времён Якова I, работавший преимущественно в сотрудничестве с Фрэнсисом Бомонтом. В 1607-14 гг. они писали пьесы для лондонской труппы Kings' Men . Бомонт и Флетчер вошли в историю как яркие мастера драмы шекспировской эпохи, создатели жанра трагикомедии. После смерти Бомонта Флетчер сотрудничал в основном с Филиппом Мэссинджером.

Отец Джона — Роберт Флетчер — последовательно занимал епископские кафедры в Бристоле, Вустере и Лондоне, а его дядя Джильс известен своим описанием Московии. Джону ещё не было двенадцати, когда его отправили учиться в Оксфордский университет. Первые свидетельства его литературных занятий — хвалебные стихи к комедии «Вольпоне» Бена Джонсона . Драматург умер, когда в Лондон пришла «чёрная смерть», из-за того, что вместо отъезда из заражённого города поехал снять мерку к портному.

Перу Флетчера принадлежит не менее полусотни сохранившихся пьес; из них по крайней мере 15 написаны им самостоятельно. Остальные появились в результате его сотрудничества с другими драматургами, включая Бена Джонсона, Джорджа Чапмена и, вероятно, Уильяма Шекспира . Наиболее значительны из его произведений пьесы, написанные совместно с Бомонтом — «Филастр», «Трагедия девушки», «Король и не король».

Персонажи Флетчера — как правило, не живые люди из плоти и крови, а ходульные воплощения классических добродетелей и пороков. Действие его с Бомонтом пьес происходит в далёких, баснословных странах. Героям приходится делать взаимоисключающий выбор между крайностями. Монологи эмоционально перегружены и не свободны от риторических излишеств. Эти качества ещё более заострены в драмах собственно Флетчера с их рыхлой, эпизодической структурой, неправдоподобными сюжетными ситуациями и блещущими остроумием диалогами.

О личной жизни Флетчера известно мало. Джон Обри утверждал, что Флетчер и Бомонт жили в одном доме, спали в одной кровати, носили одну одежду и делили любовницу. Есть сведения, что Флетчер был похоронен в Саутваркском соборе в одной могиле с Мэссинджером.

Подобные авторы

Уильям Шекспир фото
Уильям Шекспир137
английский драматург и поэт
Джон Драйден фото
Джон Драйден12
английский поэт, драматург, критик, баснописец
Агата Кристи фото
Агата Кристи57
английская писательница
Джозеф Аддисон фото
Джозеф Аддисон47
публицист, драматург, эстетик, политик и поэт
Артур Миллер фото
Артур Миллер8
американский драматург и прозаик
Чарлз Лэм фото
Чарлз Лэм21
поэт, публицист и литературный критик
Эдвард Григ фото
Эдвард Григ5
норвежский композитор периода романтизма, музыкальный дея...
Джон Берримор фото
Джон Берримор5
американский актёр театра, немого и звукового кино

Цитаты Флетчер, Джон

Реклама

„Let's meet and either do or die.“

—  John Fletcher
The Island Princess (c. 1620; published 1647), Act II, scene 2. Compare: "Let us do or die", Robert Burns, Bannockburn; same in Thomas Campbell, Gertrude of Wyoming, part iii. stanza 37.

„And he that will to bed go sober
Falls with the leaf in October.“

—  John Fletcher
Act II, scene ii. The following well-known catch, or glee, is formed on this song: "He who goes to bed, and goes to bed sober, Falls as the leaves do, and dies in October; But he who goes to bed, and goes to bed mellow, Lives as he ought to do, and dies an honest fellow".

Реклама
Реклама

„Hide, oh, hide those hills of snow
Which thy frozen bosom bears,
On whose tops the pinks that grow
Are of those that April wears!
But first set my poor heart free,
Bound in those icy chains by thee.“

—  John Fletcher
Act IV, scene i. Compare: "Take, O, take those lips away, That so sweetly were forsworn; And those eyes, the break of day, Lights that do mislead the morn: But my kisses bring again, bring again; Seals of love, but sealed in vain, sealed in vain", William Shakespeare, Measure for Measure.

„Lie lightly on my ashes, gentle earthe.“

—  John Fletcher
Act IV, scene 3. ("Sit tibi terra levis," familiar inscription).

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Translate quotes
Далее
Сегодня годовщина
Ангела Меркель фото
Ангела Меркель25
Действующий федеральный канцлер Германии 1954
Исмаил I фото
Исмаил I33
шахиншах Азербайджана и Ирана, полководец и поэт, основат... 1487 - 1524
Николай II фото
Николай II12
император России 1868 - 1918
Александра Фёдоровна (жена Николая II) фото
Александра Фёдоровна (жена Николая II)20
российская императрица, супруга Николая II 1872 - 1918
Другие 67 годовщин
Подобные авторы
Уильям Шекспир фото
Уильям Шекспир137
английский драматург и поэт
Джон Драйден фото
Джон Драйден12
английский поэт, драматург, критик, баснописец
Агата Кристи фото
Агата Кристи57
английская писательница
Джозеф Аддисон фото
Джозеф Аддисон47
публицист, драматург, эстетик, политик и поэт