Готфрид Бенн цитаты

Готфрид Бенн фото

3   0

Готфрид Бенн

Дата рождения: 2. Май 1886
Дата смерти: 7. Июль 1956

Го́тфрид Бенн — немецкий эссеист, новеллист и поэт-экспрессионист, врач. Сначала был сторонником, а затем критиком нацистского режима. Бенн оказал большое влияние на немецкую литературу до- и посленацистского периода. Лауреат премии Георга Бюхнера.


„И я остаюсь уверен, что уже через половину века эпоха экспрессионизма сменится эпохой очевидного истления человечества. Апофеоз существования наступает, сеть небытия уже соткана.“

„Равнодушие к изменчивости мира -
глубина мудреца.
Заботы детей и внуков
не проникают в него.
Следовать направлениям,
действовать,
прибывать, отбывать -
всё это для тех,
кому не дано ясного зрения.“


„О том, о многом, что в себе хоронишь,
сквозь дни свои неся в себе одном, -
ты никогда ни слова не прорóнишь,
не скажешь ни глазами, ни письмом. Всё бывшее души твоей уделом -
добро и зло, и муку, и любовь -
откроешь ты, достигнув тех пределов,
где, погибая, воскресаешь вновь.“

„In the beginning there was the Word and not the talk, and in the end there won´t be the propaganda but again the Word“

„What gave these peoples the right to lead all others? This was what I wondered. What had they to show in that respect? What spiritual image of man had they evolved, to what depths of being and to what external outlines had they worked out the human ideal? Where did their most unearthly, their purest, minds stand? To what coldness of judgment, to what severity of moral decision had their masses attained under their imperial leaders? Recently they talked much of their history. But there was greatness that had no history. Asia had no history. The decline of the Greeks began in the century when Herodotus appeared. They also pointed to their masterhood – master race – all right then, who were these masters?“

„My youth is like a scab: under it there is a wound that every day leaks blood. It disfigures me.“

„Asters

Asters—sweltering days

old adjuration/curse,

the gods hold the balance

for an uncertain hour.


Once more the golden flocks

of heaven, the light, the trim—

what is the ancient process

hatching under its dying wings?


Once more the yearned-for,

the intoxication, the rose of you—

summer leaned in the doorway

watching the swallows—


one more presentiment

where certainty is not hard to come by:

wing tips brush the face of the waters,

swallows sip speed and night.“

Подобные авторы