Томас Пейн цитаты

Томас Пейн, также Пэйн, иногда Пэн — англо-американский писатель, философ, публицист, прозванный «крёстным отцом США».

Впервые прибыв в Америку в возрасте 37 лет, Пейн поддержал сепаратистские настроения в популярном памфлете «Здравый смысл» и стал идеологом Американской революции. В трактате «Права человека» выступил с обоснованием Французской революции с позиций Просвещения, за что был избран в Конвент в 1792 году . В 1794 году написал философский труд «Век разума», проникнутый идеями деизма и верой в торжество разума. Wikipedia  

✵ 9. Февраль 1737 – 8. Июнь 1809   •   Другие имена Пейн Томас
Томас Пейн фото

Произведение

Век разума
Томас Пейн
Томас Пейн: 294   цитаты 151   Нравится

Томас Пейн знаменитые цитаты

„Патриот должен быть всегда готов защищать свою страну от ее правительства.“

В действительности Эдвард Эбби
Ошибочно приписываемые

Томас Пейн Цитаты о мужчинах

„Однако для счастья человека необходимо, чтобы он был духовно честен перед собой. Безверие не состоит в веровании или неверовании, оно состоит в том, что человек притворяется верующим в то, во что он на самом деле не верит.“

But it is necessary to the happiness of man, that he be mentally faithful to himself. Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving; it consists in professing to believe what he does not believe.
Век разума (Часть 1) (1793)

Томас Пейн цитаты

Томас Пейн цитата: „Для счастья человека необходимо, чтобы в душе он был верен самому себе.“

„Я не верю в религии, исповедуемые еврейской, римской, греческой, турецкой, протестантской или какой-либо другой известной мне церковью. Мой собственный ум — моя церковь.“

I do not believe in the creed professed by the Jewish church, by the Roman church, by the Greek church, by the Turkish church, by the Protestant church, nor by any church that I know of. My own mind is my own church.
Век разума (Часть 1) (1793)

„A patriot must always be ready to defend his country against his government.“

Ошибочно приписываемые

Томас Пейн: Цитаты на английском языке

“The mind once enlightened cannot again become dark.”

Источник: A Letter Addressed to the Abbe Raynal on the Affairs of North America

“Society is produced by our wants, and government by wickedness”

1770s, Common Sense (1776)
Контексте: Society is produced by our wants, and government by wickedness; the former promotes our happiness positively by uniting our affections, the latter negatively by restraining our vices. The one encourages intercourse, the other creates distinctions. The first is a patron, the last a punisher. Society in every state is a blessing, but government even in its best state is but a necessary evil.

“A body of men, holding themselves accountable to nobody, ought not to be trusted by any body.”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 1.3 Rights of Man
1790s, Rights of Man, Part I (1791)

“Time makes more converts than reason.”

Thomas Paine книга Common Sense

Источник: Common Sense

“From the errors of other nations, let us learn wisdom”

Thomas Paine книга Common Sense

Источник: Common Sense

“Give me liberty, or give me death.”

Thomas Paine книга Common Sense

Источник: Common Sense

“… taxes are not raised to carry on wars, but that wars are raised to carry on taxes”

Thomas Paine книга Rights of Man

Источник: Rights of Man

“My own mind is my own church.”

Thomas Paine книга Век разума

Источник: The Age of Reason

“He who dares not offend cannot be honest.”

The Forester's Letters http://www.bartleby.com/184/117.html, Letter III—'To Cato', Pennsylvania Journal (24 April 1776)
1770s

“Reason obeys itself; and Ignorance submits to whatever is dictated to it.”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 1.7 Conclusion
1790s, Rights of Man, Part I (1791)
Контексте: Reason and Ignorance, the opposites of each other, influence the great bulk of mankind. If either of these can be rendered sufficiently extensive in a country, the machinery of Government goes easily on. Reason obeys itself; and Ignorance submits to whatever is dictated to it.

“It is by distortedly exalting some men, that others are distortedly debased, till the whole is out of nature.”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 1.3 Rights of Man
1790s, Rights of Man, Part I (1791)

“When it becomes necessary to do anything, the whole heart and soul should go into the measure, or not attempt it.”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 1.3 Rights of Man
1790s, Rights of Man, Part I (1791)

“The World is my country, all mankind are my brethren, and to do good is my religion.”

Commonly attributed to Paine, even on memorials https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Thomas_Paine_Plaque_NY.jpg|, and justly describes his ideals, but found nowhere in his writings. It is actually is derived from a quote in Rights of Man: Part 2, "My country is the world, and my religion is to do good."
Misattributed

“These are the times that try men's souls.”

Thomas Paine книга The American Crisis

Источник: The American Crisis

“Independence is my happiness, and I view things as they are, without regard to place or person; my country is the world, and my religion is to do good.”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 2.7 Chapter V. Ways and means of improving the condition of Europe, interspersed with miscellaneous observations
Источник: 1790s, Rights of Man, Part 2 (1792)
Контексте: I speak an open and disinterested language, dictated by no passion but that of humanity. To me, who have not only refused offers, because I thought them improper, but have declined rewards I might with reputation have accepted, it is no wonder that meanness and imposition appear disgustful. Independence is my happiness, and I view things as they are, without regard to place or person; my country is the world, and my religion is to do good.

“But the dejection lasts only for a moment; they soon rise out of it with additional vigor; the glow of hope, courage and fortitude, will, in a little time, supply the place of every inferior passion, and kindle the whole heart into heroism.”

The Crisis No. IV.
1770s, The American Crisis (1776–1783)
Контексте: Men who are sincere in defending their freedom, will always feel concern at every circumstance which seems to make against them; it is the natural and honest consequence of all affectionate attachments, and the want of it is a vice. But the dejection lasts only for a moment; they soon rise out of it with additional vigor; the glow of hope, courage and fortitude, will, in a little time, supply the place of every inferior passion, and kindle the whole heart into heroism.

“There never did, there never will, and there never can, exist a Parliament, or any description of men, or any generation of men, in any country, possessed of the right or the power of binding and controlling posterity to the "end of time," or of commanding for ever how the world shall be governed”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 1.3 Rights of Man
1790s, Rights of Man, Part I (1791)
Контексте: There never did, there never will, and there never can, exist a Parliament, or any description of men, or any generation of men, in any country, possessed of the right or the power of binding and controlling posterity to the "end of time," or of commanding for ever how the world shall be governed, or who shall govern it; and therefore all such clauses, acts or declarations by which the makers of them attempt to do what they have neither the right nor the power to do, nor the power to execute, are in themselves null and void. Every age and generation must be as free to act for itself in all cases as the age and generations which preceded it. The vanity and presumption of governing beyond the grave is the most ridiculous and insolent of all tyrannies. Man has no property in man; neither has any generation a property in the generations which are to follow.

“Toleration is not the opposite of Intolerance, but is the counterfeit of it. Both are despotisms.”

Thomas Paine книга Rights of Man

Part 1.3 Rights of Man
1790s, Rights of Man, Part I (1791)
Контексте: Toleration is not the opposite of Intolerance, but is the counterfeit of it. Both are despotisms. The one assumes to itself the right of withholding Liberty of Conscience, and the other of granting it. The one is the Pope armed with fire and faggot, and the other is the Pope selling or granting indulgences. The former is church and state, and the latter is church and traffic.

Подобные авторы

Джонатан Свифт фото
Джонатан Свифт 121
англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт…
Эдмунд Бёрк фото
Эдмунд Бёрк 40
английский парламентарий, политический деятель, публицист
Вольтер фото
Вольтер 192
французский философ-просветитель XVIII века, поэт, прозаик,…
Мишель де Монтень фото
Мишель де Монтень 239
французский писатель и философ
Георг Кристоф Лихтенберг фото
Георг Кристоф Лихтенберг 75
немецкий физик, публицист, литературный критик
Люк де Клапье Вовенарг фото
Люк де Клапье Вовенарг 100
французский философ, моралист и писатель
Дэвид Юм фото
Дэвид Юм 46
шотландский философ
Даниель Дефо фото
Даниель Дефо 25
английский писатель и публицист
Шарль Луи Монтескье фото
Шарль Луи Монтескье 65
французский писатель, правовед и философ
Поль Анри Гольбах фото
Поль Анри Гольбах 41
французский философ немецкого происхождения, писатель, энци…