Велимир Хлебников цитаты

Велимир Хлебников фото

7   0

Велимир Хлебников

Дата рождения: 28. Октябрь 1885
Дата смерти: 28. Июнь 1922
Другие имена: Viktor Vladimirovič Chlebnikov

Велими́р Хле́бников

Цитаты Велимир Хлебников

„Мне мало надо!
Краюшку хлеба
И каплю молока.
Да это небо,
Да эти облака!“

„Стихи живут по закону Дарвина.
Закон Дарвина справедлив не только для животных, но и для стихов. Самые сильные стихи живут столетия, а слабые вымирают.“

„Годы, люди и народы
Убегают навсегда,
Как текучая вода.
В гибком зеркале природы
Звезды — невод, рыбы — мы,
Боги — призраки у тьмы.“

„Я сейчас курю восхитительную мысль с обаятельным запахом. Ее смолистая нега окутала мой разум точно простыней.“

„Участок — великая вещь!
Это — место свиданья
Меня и государства.
Государство напоминает,
Что оно всё ещё существует!“
Из черновых тетрадей и бумаг 1921-1922 гг.

„Нужно дать украсть у себя мысли, но не дарить.“ Из тетрадей и записных книжек, 1904-1907.

„Слова особенно сильны, когда они имеют два смысла, когда они живые глаза для тайны, и через слюду обыденного смысла просвечивает их второй смысл.“ Из тетрадей и записных книжек разных лет, 1922 год.

„Scrape the surface of language, and you will behold interstellar space and the skin that encloses it.“

„But every line we write breathes victory and challenge, the bad temper of a conqueror, underground explosions, howls. We are a volcano. We vomit forth black smoke.
The heavens open and out comes an imposing
Pile of garbage; it looks a lot like Leo Tolstoy“

„You are my song, my dark blue dream
Of doves, of winter's drowsy drone,
And sleighs that slow and golden go
Through gray blue shadows on the snow.“

„effect the exchange of labor and services by means of an exchange of heartbeats. estimate every task in terms of heartbeats-the monetary unit of the future, in which all individuals are equally wealthy. take 365 times 317 as the median number of heartbeats in any twenty-four-hour period.“

„The magic in a word remains magic even if it is not understood, and loses none of its power. Poems may be understandable or they may not, but they must be good, and they must be real.

From the examples of the algebraic signs on the walls of Kovalevskaia's nursery that had such a decisive influence on the child's fate, and from the example of spells, it is clear we cannot demand of all language: "be easy to understand, like the sign in the street." The speech of higher intelligence, even when it is not understandable, falls like seed into the fertile soil of the soul and only much later, in mysterious ways, does it bring forth its shoots. Does the earth understand the writing of the seeds a farmer scatters on its surface? No. But the grain still ripens in autumn, in response to those seeds. In any case, I certainly do not maintain that every incomprehensible piece of writing is beautiful. I mean only that we must not reject a piece of writing simply because it is incomprehensible to a particular group of readers.“

Подобные авторы