Цитаты об искусстве и науке

Связанные темы
Тигран Вартанович Петросян фото
Пабло Пикассо фото
Рюноскэ Акутагава фото

„Литература – это искусство самовыражения с помощью слов.“

Рюноскэ Акутагава (1892–1927) японский писатель, классик новой японской литературы
Pablo Neruda фото

„Медленно умирает тот, кто не путешествует,
кто не читает,
кто не слышит музыки,
Кто не может найти гармонию в себе. Медленно умирает тот,
кто разрушает свою веру в себя,
кто не позволяет себе помогать. Медленно умирает тот, кто уничтожает саму любовь,
И проживает свои дни с постоянными жалобами
О невезении или непрекращающемся дожде. Умирает медленно тот, кто бросает свои планы,
Ещё даже не начав их,
Кто не задаёт вопросы об аргументах ему неизвестных,
И кто не отвечает, когда его спрашивают о том, что он знает. Медленно умирает тот, кто становится рабом привычки,
Выполняя каждый день один и тот же маршрут,
Кто не меняет направление,
Кто не рискует менять цвета одежды,
Кто не разговаривает с незнакомцами. Медленно умирает тот,
кто избегает страстей,
А зевок могут заменить на улыбку.
Кто предпочитает чёрным по белому и точки над буквой «i»,
Вместо того, чтобы быть вместе с эмоциями,
Именно теми, которые делают глаза лучистыми,
Которые могут заставить сердце стучать
И от ошибки, и от чувств. Медленно умирает тот, кто не переворачивает столы,
Тот, кто не отбивает удары судьбы,
когда он несчастлив в работе или в любви,
тот, кто не рискует тем, что есть,
ради того неизвестного, что может быть, если идти
за мечтой,
кто не позволяет себе, хотя бы раз в жизни,
убежать от благоразумных советов … Постараемся же избежать смерть маленькими дозами,
Помня всегда о том, что быть живым,
Требует большого долгого усилия
Простого действия дышать. Живи сегодня!
Рискни сегодня!
Сделай это сегодня!
Не смей умирать медленно!
НЕ ЗАПРЕЩАЙ СЕБЕ БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ!“

Pablo Neruda (1904–1973) чилийский поэт
Василий Осипович Ключевский фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Людвиг ван Бетховен фото

„Музыка похожа на сон. Тот, который я не могу услышать.“

Людвиг ван Бетховен (1770–1827) немецкий композитор, развил симфоническую музыку
Андре Жид фото

„Цвет истины-серый.“

Андре Жид (1869–1951) французский писатель
Игорь Миронович Губерман фото
Альберт Швейцер фото
Фрида Кало фото
Бенито Муссолини фото
Эта цитата ждет обзора.
Фрэнк Ллойд Райт фото

„Здесь впервые архитектура существует как пластика, один этаж перетекает в другой (напоминая отношение частей в скульптуре) вместо обычного суммирования слоев,
как бы нарезанных и наложенных один на другой посредством стоечно-балочной конструкции. Здание, отлитое из бетона как целое, больше напоминает яичную скорлупу, чем структуру трехмерной решетки. Плоть светлого бетона лишь обмазана штукатуркой… Конструктивные расчеты выполнены для консолей и непрерывности, а не для столбов и балок.
Чистый результат такой конструкции — великий покой, ощущение непрерывно бегущей волны; ничто не шокирует глаз внезапным изменением формы.
Все — целостное и неразрушимое здание, насколько это возможно сделать науке.“

Фрэнк Ллойд Райт (1867–1959) американский архитектор-новатор (1867—1959)

здание, конструкция
Источник: Исчезающий город

Билл Каулитц фото

„На моем IPod только хорошая музыка.“

Билл Каулитц (1989) вокалист немецкой группы «Tokio Hotel»
Билл Каулитц фото

„Я всегда получал плохие оценки за пение.“

Билл Каулитц (1989) вокалист немецкой группы «Tokio Hotel»
Билл Каулитц фото
Билл Каулитц фото

„Успех уходит, но музыка остается.“

Билл Каулитц (1989) вокалист немецкой группы «Tokio Hotel»
Эрик Берн фото
Pablo Neruda фото
Борис Борисович Гребенщиков фото