„Со щитом или на щите.“
Aut cum scuto, aut in scuto.
Провожая сына на войну, она вручала ему щит, напутствие означало: или ты вернешься победителем, со щитом, или пусть тебя принесут на щите как спартанцы носили своих мертвых.
„Со щитом или на щите.“
Aut cum scuto, aut in scuto.
Провожая сына на войну, она вручала ему щит, напутствие означало: или ты вернешься победителем, со щитом, или пусть тебя принесут на щите как спартанцы носили своих мертвых.
„Весь наш дурной опыт с любовью мы забываем в любви. Ибо чара старше опыта.“
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) русский поэт, прозаик, переводчик
„Опыт — лучший учитель. Его уроки мы хорошо запоминаем.“
Джеймс Фенимор Купер (1789–1851) американский писатель
Шаламов, Варлам Тихонович (1907–1982) прозаик и поэт, автор рассказов о жизни заключённых ГУЛага
речь в 1965 <br class="br">Источник: Вечер памяти О. Э. Мандельштама (Запись неустановленного лица) https://shalamov.ru/memory/118/, Мехмат МГУ, 13 мая 1965.
