„… расцветала в Петербурге одна девица, и все мы, более или менее, были военнопленными красавицы. <…> Несмотря на светскость свою, она любила русскую поэзию и обладала тонким и верным поэтическим чутьём. Она угадывала (более того, она верно понимала) и всё высокое, и всё смешное. <…> Вообще увлекала она всех живостью своею, чуткостью впечатлений, остроумием, нередко поэтическим настроением. Прибавьте к этому, в противоположность не лишенную прелести, какую-то южную ленивость, усталость. <…> Она была смесь противоречий, но эти противоречия были, как музыкальные разнозвучия, которые, под рукою художника, сливаются в странное, но увлекательное созвучие.“
О Смирновой
Темы
чутье , прелесть , художник , смесь , впечатление , созвучие , противоречие , противоположность , поэзия , настроение , рука , усталость , красавица , вообще , девица , ленивостьАлександра Осиповна Смирнова 11
1809–1882Похожие цитаты

«О стихотворениях Ф. Тютчева», 1859
Отсюда: «Художнику дорога только одна сторона предметов: их красота».
Критика

Из статьи "Проект постановки на сцену трагедии "Царь Федор Иоаннович".

МЕТАФОРА
Источник: Этика и эстетика

„Первое впечатление от человека — самое верное, так как он еще не знает, что от вас скрывать.“


«Два письма о значении древних языков в нашем воспитании», 1867
Критика

„Только русский человек, если ему разрешить делать всё, что угодно, не будет делать вообще ничего.“