„Когда достаточно темно, вы можете увидеть звезды.“

Добавить примечание

When it is dark enough, you can see the stars.

Widely attributed to Ralph Waldo Emerson on the internet; however, a presumably definitive source of Emerson's works at http://www.rwe.org fails to confirm any occurrence of this phrase across his works. This phrase is found in remarks attributed to Charles A. Beard in Arthur H. Secord, "Condensed History Lesson", Readers' Digest, February 1941, p. 20; but the origin has not been determined. Possibly confused with a passage in "Illusions" in which Emerson discusses his experience in the "Star Chamber": "our lamps were taken from us by the guide, and extinguished or put aside, and, on looking upwards, I saw or seemed to see the night heaven thick with stars glimmering more or less brightly over our heads, and even what seemed a comet flaming among them. All the party were touched with astonishment and pleasure. Our musical friends sung with much feeling a pretty song, “The stars are in the quiet sky,” &c., and I sat down on the rocky floor to enjoy the serene picture. Some crystal specks in the black ceiling high overhead, reflecting the light of a half–hid lamp, yielded this magnificent effect."
Misattributed

Последнее обновление 22 апреля 2025 г. История
Ральф Уолдо Эмерсон фото
Ральф Уолдо Эмерсон 253
американский эссеист, поэт, философ, пастор, общественный д… 1803–1882
Ральф Уолдо Эмерсон цитата: „Когда достаточно темно, вы можете увидеть звезды.“

Похожие цитаты

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Мартин Лютер Кинг фото

„Только когда достаточно темно, вы можете видеть звезды.“

Мартин Лютер Кинг (1929–1968) американский общественный деятель, борец за гражданские права
Ральф Уолдо Эмерсон фото

„В самый темный час мы видим звезды.“

Ральф Уолдо Эмерсон (1803–1882) американский эссеист, поэт, философ, пастор, общественный деятель

When it's darkest, men see the stars.

Клод Моне фото
Эта цитата ждет обзора.
Федерико Гарсиа Лорка фото

„Цикада!
Звездой певучей
ты сверкала над снами луга,
темных сверчков и лягушек
соперница и подруга.“

Федерико Гарсиа Лорка (1898–1936) испанский поэт, драматург, музыкант и художник-график

цикада, сверчок
Источник: Стихи

Игорь Миронович Губерман фото
Сид Вишес фото
Пётр Николаевич Врангель фото

„Спустилась ночь. В темном небе ярко блистали звезды, искрилось ​​море​​. Тускнели и умирали ​​одиночные​​ огни родного берега. Вот потух последний... Прощай родина!“

Пётр Николаевич Врангель (1878–1928) русский военачальник, один из главных руководителей Белого движения в годы Гражданской войны

«Воспоминания П.Н.Врангеля о Первой Мировой и Гражданской войне в России»

Viggo Mortensen фото

„Всё, что ты можешь увидеть сам, ты должен увидеть сам.“

Viggo Mortensen (1958) датский и американский актёр, фотограф, поэт, художник и музыкант

Связанные темы