
„Возле кормушки, имя которой власть, все хрюкают одинаково: и красные, и белые.“
„Возле кормушки, имя которой власть, все хрюкают одинаково: и красные, и белые.“
„Красны речи словом, а мысли — речами,
Красны люди ликом, а лики — очами!“
„Этот человек — редиска. Он только сверху красный. Нутро у него — белое…“
Считается, что Сталин сказал это о Мао Цзэдуне, однако никаких свидетельств найти не удалось. В данном виде фраза приведена в книге Юрия Уфимцева «Сквозь бамбуковый занавес: КГБ в КНР», в главе 2, «Политическая гастрономия. Красное и белое, инь и янь http://www.agentura.ru/dossier/russia/people/ufimcev/gastronomia/. Согласно Уфимцеву, она была сказана после визита Мао в Москву в 1949 —1950 гг. Но Уфимцев не мог быть свидетелем, поскольку родился только в 1962 г. Согласно Н. Т. Федоренко, «Сталин считал Мао крестьянским лидером, который как редиска: сверху — красный, внутри — белый» до чанкайшистского переворота 1927 г. Но Федоренко был переводчиком на переговорах Сталина и Мао четверть века спустя.
Не подтверждённые источниками цитаты
„Народ наш отверг и белых и красных. Он ждет кого-то третьего. <…“
После 1917 года
„Вот дом. Он выкрашен в белый и зеленый цвета. У него красная дверь. Это очень мило.“
„Прохожий, стой, ты грязью памятник не пачкай.
Любил я красное вино, а помер белою горячкой.“