
„В комнате стояла жара и попахивало бедой. ( В комнате было душно от несчастья).“
Женщина (блондинка) в озере (1943)
жара, комната
Источник: романы
„В комнате стояла жара и попахивало бедой. ( В комнате было душно от несчастья).“
Женщина (блондинка) в озере (1943)
„В комнате стояла жара и попахивало бедой.“
вариант: В комнате было душно от несчастья
Женщина (блондинка) в озере (1943)
июль, жара
Источник: романы
„Если бы строили дом счастья, самую большую комнату пришлось бы отвести под зал ожидания.“
Женщина (блондинка) в озере (1943)
„Когда ты стоишь спиною к солнцу, то видишь только свою тень.“
Уехать куда-нибудь подальше, где будет новое». «Бежать отсюда, бежать!» И вдруг вспоминаются ей Володины слова: — И там будет стена. Везде стена. «Некуда бежать!» И в отчаянии она ломает бледные, прекрасные руки.
из рассказа «Тени», 1896
Цитаты из рассказов и сказок