„Брак — это лихорадка навыворот: он начинается жаром и кончается холодом.“
Гиппократ (-460–-370 до н.э.) древнегреческий врач
Протоиерей Димитрий Смирнов (1951)
отрывок из проповеди протоиерея Димитрия Смирнова (г. Москва) на День Святой Троицы (8 июня 2014 года)
„Жар дружбы согревает сердце, не сжигая его.“
Франсуа де Ларошфуко (1613–1680) французский писатель
«Максимы и моральные размышления»
„Загребающий жар чужими руками после свои пережжёт.“
Александр Васильевич Суворов (1730–1800) российский полководец
Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
„Я похож на жар-птицу. Жар-птицы стаями не летают.“
Сергей Анатольевич Зверев (1963) российский дизайнер причёсок, визажист, стилист, певец
Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
Бенджамин Франклин (1706–1790) американский политический деятель, дипломат, учёный, изобретатель, журналист, издатель, масон
Еда
Каринэ Арутюнова (1963)
Опубликовано в журнале "Знамя", 2015
„От душевного жара остается либо пепел, либо деяние.“
Станислав Ежи Лец (1909–1966) польский поэт, философ, писатель-сатирик и афорист XX века
Харуки Мураками (1949) японский писатель и переводчик
жара, лето
Источник: лето
Габриэль Гарсиа Маркес (1927–2014) колумбийский писатель-прозаик, журналист, издатель и политический деятель
жара
Источник: романы
„Трещат сухие камыши…
Жара – хоть не дыши!
Как хищный беркут над землей,
Парит тяжелый зной.“
Эдуард Аркадьевич Асадов (1923–2004) русский советский поэт, прозаик
камыши, жара
Источник: стихи
„Фанатик: любой человек, который с жаром говорит о вещах, нам безразличных.“
Лоуренс Питер (1919–1990) канадско-американский педагог и литератор
Сергей Александрович Михеев (1967) российский политолог
Программа "Железная логика" с Сергеем Михеевым и Сергеем Корнеевским на радио "Вести FM". Эфир от 19.08.2016 года. Тема разговора: "Про США и их союзников".
Иосиф Александрович Бродский (1940–1996) российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе
Отрывок из "Путешествие в Стамбул".
Посвящено Веронике Шильц.
Константин Дмитриевич Бальмонт (1867–1942) поэт-символист, переводчик, эссеист
июль, лето
Источник: стихи
Стивен Кинг (1947) американский писатель
жара, июль
Источник: романы и повести
Эмиль Золя (1840–1902) французский писатель, публицист и политический деятель.
июль, жара
Источник: романы
Иван Александрович Гончаров (1812–1891) русский писатель
жара, лето
Источник: проза
Роджер Желязны (1937–1995) американский писатель-фантаст
Источник: "Хроники Амбера+Амберские рассказы"
„Но в той половине неба, где жар свой пламень пронёс“
Эдуард Сергеевич Старков (1969–1997) русский поэт и рок-музыкант
Раймонд Чандлер (1888–1959) американский писатель-реалист и критик
Женщина (блондинка) в озере (1943)
„Не люблю портвейн в жару. Правда, никто и не предлагал.“
Раймонд Чандлер книга Высокое окно
Высокое окно (1942)
Константин Константинович Вагинов (1899–1934) русский, советский прозаик и поэт
Проза, «Звезда Вифлеема» (1922)
Александр Александрович Блок (1880–1921) русский поэт
Вариант: Всегда хочу смотреть в глаза людские, И пить вино, и женщин целовать, И яростью желаний полнить вечер, Когда жара мешает днём мечтать, И песни петь! И слушать в мире ветер!
„И никто не хотел быть виноватым без вина, и никто не хотел руками жар загребать.“
Виктор Робертович Цой (1962–1990) советский рок-музыкант, автор песен и художник
Пачка сигарет
„В такую жару надо отлеживаться где-нибудь в прохладном мавзолее…“
Андрей Гарольдович Кнышев (1956) писатель-сатирик
„Искусство не только раскрывает нам глаза, оно раскрывается от жара наших глаз.“
Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) советский прозаик, поэт, публицист, переводчик
„В комнате стояла жара и попахивало бедой. ( В комнате было душно от несчастья).“
Раймонд Чандлер (1888–1959) американский писатель-реалист и критик
Женщина (блондинка) в озере (1943)
„Огонь очищает, скрытый жар разъедает.“
Мария фон Эбнер-Эшенбах (1830–1916) австрийская писательница, драматург
Пётр Андреевич Вяземский (1792–1878) князь, русский поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист, мемуарист, государственный деятель
О слушателях Диогена
Арнольд Шварценеггер (1947) американский культурист, бизнесмен и актёр австрийского происхождения, политик-республиканец, 38-й губернатор Ка…
Фильмография
Дмитрий Юрьевич Ерохин (1979) российский ультрамарафонец, участник проектов Викимедиа
Из журнала Дмитрия Ерохина, о события 28 июля 2016 года во время ультратрейла «Байкал»
Александр Григорьевич Лукашенко (1954) президент Республики Беларусь
2018 <br class="br">Источник: Миллиардеры из клуба "Газпрома" приехали в Минск с распальцовкой, – Лукашенко о расправе Динамо Мн над Зенитом https://football24.ua/ru/liga_evropy_tag50821 "Футбол 24", 10.078.2018
Эрвин Роммель (1891–1944) немецкий генерал-фельдмаршал нацистской Германии
Стивен Прессфилд <br class="br">Rommel had gained the world’s respect for his military genius. He was a legend. (…) Rommel was reminiscent of the more romantic, chivalrous days of old — and was a genuinely humane military officer. Rommel was Germany’s best General. You have to remember all of Europe was in Nazi hands at the time. The Americans hadn't entered the war yet. Russia was being attacked by 166 Nazi divisions. Things were grim. And Rommel, the greatest desert fighting general of all time, and his Africa Korps, were kicking the British's butt, pushing them back to Cairo. It became a case where the war might have been lost right there. <br class="br">Цитаты об Эрвине Роммеле <br class="br">Источник: http://knol.google.com/k/steve-kayser/steve-kayser-leaders-with-character/2s8qeugbu9nag/5# «Лидеры с характером, рыцарством и смелостью — в прошлом?»
„В комнате стояла жара и попахивало бедой.“
Раймонд Чандлер (1888–1959) американский писатель-реалист и критик
вариант: В комнате было душно от несчастья
Женщина (блондинка) в озере (1943)
„Думаю, что Сергей в аду, где самому Сатане дает жару“
Владимир Владимирович Познер (1934) российский телеведущий, журналист, политик
о смерти Доренко <br class="br">2019 года <br class="br">Источник: Познер о смерти Доренко: "Думаю, что Сергей в аду, где самому Сатане дает жару" https://www.kp.ru/online/news/3472186/
Валентин Петрович Катаев (1897–1986) советский писатель, драматург, сценарист, поэт
«Гость из Калуги», 1916
Поэзия
Источник: Катаев В.П. Избранные стихотворения. Москва, «Астрель», 2009 г.
Надежда Григорьевна Львова (1891–1913) русская поэтесса
«Старая сказка»
Из сборника «Старая сказка. Стихи 1911—1912»
Константин Сергеевич Аксаков (1817–1860) русский публицист, поэт, литературный критик, историк и лингвист
О «Разговоре» Ивана Тургенева
Критические статьи
„Вечеринка в городе, где стоит жара,
Всю ночь на пляже до самого рассвета!“
Уилл Смит (1968) американский актёр, продюсер и рэпер
жара, ночь
Источник: песни
„Мой голубь сизокрылый
Однажды возвратится,
И я отвечу: «Милый,
Я не твоя жар-птица!»“
Алла Борисовна Пугачёва (1949) советская и российская эстрадная певица, композитор-песенник, эстрадный режиссёр, продюсер, киноактриса и телеве…
песни
Источник: песни
„В сто сорок солнц закат пылал,
в июль катилось лето,
была жара,
жара плыла —
на даче было это.“
Владимир Владимирович Маяковский (1893–1930) русский, советский поэт-футурист, драматург, публицист
лето
Источник: стихи
