„Бранные слова оскорбляют уста, из которых исходят, столько же, сколько уши, в которые входят.“
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод„О стихах Хафиза было хорошо замечено, что их освежающее воздействие не на столько зависит от смысла слов, на сколько от того мысленного настроя, который возникает у читателя.“
Добавить примечание
It has been well remarked of the poems of Hafiz, that their refreshing influence does not depend so much on the sense of the words as on the tone of mind produced in the reader.
The Dietetics of the Soul; Or, True Mental Discipline (1838)
Эрнст Фейхтерслебен 8
австрийский ученый, хирург, психиатр, писатель, поэт, филос… 1806–1849Похожие цитаты
„Человек стоит столько, сколько стоит его слово.“
Собственные
„Столько же создать может слово, сколько разрушить страх.“
Цитаты без источников
Книга «Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary»
„Ни одно произнесенное слово не принесло столько пользы, сколько множество несказанных.“
Вариант: Ни одно произнесённое слово не принесло столько пользы, сколько множество непроизнесённых.