Эмили Дикинсон цитаты

Эмили Дикинсон фото

55   0

Эмили Дикинсон

Дата рождения: 10. Декабрь 1830
Дата смерти: 15. Май 1886
Другие имена: Emily Dickinsonová

Э́мили Эли́забет Ди́кинсон — американская поэтесса.

При жизни опубликовала менее десяти стихотворений из тысячи восьмисот, написанных ею. Даже то, что было опубликовано, подверглось серьёзной редакторской переработке, чтобы привести стихотворения в соответствие с поэтическими нормами того времени. Стихи Дикинсон не имеют аналогов в современной ей поэзии. Их строки коротки, названия, как правило, отсутствуют, и часто встречаются необычная пунктуация и использование заглавных букв. Многие её стихи содержат мотив смерти и бессмертия, эти же сюжеты пронизывают её письма к друзьям.

Хотя большинство её знакомых знали о том, что Дикинсон пишет стихи, масштаб её творчества стал известен только после её смерти, когда её младшая сестра Лавиния в 1886 году обнаружила неопубликованные произведения. Первое собрание поэзии Дикинсон было опубликовано в 1890 году и подверглось сильной редакторской правке; полное и почти неотредактированное издание было выпущено лишь в 1955 году. Хотя публикации вызвали неблагоприятные отзывы критики в конце XIX и начале XX века, в настоящее время Эмили Дикинсон рассматривается критикой как один из величайших американских поэтов. В 1985 году в её честь назван кратер Дикинсон на Венере.



„В короткой жизни сей,
Что длится час — не боле —
Как много — и как мало —
Того, что в нашей воле!“

„Главнейшие народы мира
Малы на взгляд.
Для них всегда открыто небо —
Не страшен ад.
Но много ль скажут любопытным
Их имена?
Народами шмелей — и прочих —
Трава полна.“


„Любовь на свете может все —
Лишь мертвых не вернуть —
Вернула б силою своей —
Да подводит плоть.“

„Не плавал ни один фрегат,
Как Книга, далеко;
Какой рысак, как резвый стих,
Несет нас так легко?
Не просит платы за проезд —
Везет и бедняка Любого —
Колесница душ;
Но как она хрупка!“

„Ум довольно быстро адаптируется ко всему, кроме тоски.“

„Стихи мои — посланье Миру,
Но он не отвечает мне.
Пишу о том, что мне Природа
Поведала наедине.
Рукам незримых Поколений
Ее Вестей вверяю свод.
Кто к Ней неравнодушен — верю —
Когда-нибудь меня поймет!“

„«Прости нас!» — молим мы
Того — кто нам невидим.
За что? Он знает — говорят —
Но нам наш грех неведом.
В магической тюрьме —
Всю жизнь на свет не выйдем! —
Мы счастье дерзкое браним —
Соперничает с Небом.“

„Надежда — это птица,
На веточке души
Сидит и распевает,
До вечной тишины.“


„Вера — прекрасное изобретение
Для «зрящих незримое», господа.
Но осторожность велит — тем не менее —
И в микроскоп заглянуть иногда.“

„Стихам читатель не нужен.“

„Радость радужней всего
Сквозь кристалл муки.
Прекрасно то — что никогда
Не дастся в руки…“

„Надежда — это крылатое создание, обитающее в сердце, поющее без слов и никогда не умолкающее.“


„Душа всегда должна оставаться приоткрытой и готовой воспринять опыт экстаза.“

„Если бы я могла не дать разбиться хотя бы одному сердцу, то моя жизнь не была бы тщетной; если бы я могла облегчить скорбь хотя бы одной жизни, или остудить боль, или вернуть в гнездо упавшего птенца, моя жизнь не была бы тщетной.“

„Наш разум гложет сердце —
Как всякий паразит —
И коль оно большое,
Он и здоров, и сыт.
Но если сердца нет —
Ума не светит свет —
Ведь в этой самой пище
Его секрет.“

„Любовь — это всё и это всё, что мы о ней знаем.“

Подобные авторы