
„Душа — это парус. Ветер — жизнь.“
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) русский поэт, прозаик, переводчик
„Душа — это парус. Ветер — жизнь.“
Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) русский поэт, прозаик, переводчик
Джером Клапка Джером (1859–1927) английский писатель-юморист, драматург
Источник: Трое в лодке, не считая собаки
Евгений Витальевич Антонюк, 1978
Weigh-hay and up she rises Weigh-hay and up she rises Weigh-hay and up she rises Early in the morning! What will we do with a drunken sailor, What will we do with a drunken sailor. What will we do with a drunken sailor, Early in the morning? (Chorus) Put 'em in the scuppers with a hose pipe on him, Put 'em in the scuppers with a hose pipe on him, Put 'em in the scuppers with a hose pipe on him, Early in the morning! (Chorus) Put him in the brig until he's sober, Put him in the brig until he’s sober, Put him in the brig until he's sober, Early in the morning!
Книга "На пути к переменам. Как переписать сценарий своей жизни"
Марк Твен (1835–1910) американский писатель, журналист и общественный деятель
Через двадцать лет вы будете более сожалеть о том, чего не сделали, чем о том, что вы сделали. Поэтому, отбросьте сомнения. Уплывайте прочь от безопасной гавани. Поймайте попутный ветер своими парусами. Исследуйте. Мечтайте. Открывайте.