„[Её] духи были нежными и в то же время с намёком на запах, который издаёт тигр в засаде.“
[Her] perfume was delicate and at the same time with the hint of an odor like a tiger in ambush.
там же
Из художественных произведений
Источник: "On Books," Asimov's Science Fiction, February 1999, p. 136.
Добавить примечание
[Her] perfume was delicate and at the same time with the hint of an odor like a tiger in ambush.
Из художественных произведений
Похожие цитаты

„Чем дешевле духи, тем сильнее запах.“

„Нет женщин, не любящих духи, есть женщины, не нашедшие свой запах…“

Совсем не потому. Просто у нас не принято. Считается очень дурным тоном. Наша maman как-то сказала: «Чем крепче барышня надушена, тем она хуже пахнет». <...> Невольно лицо его уткнулось в плечо девушки, и он губами, носом и подбородком почувствовал прикосновение к нежному, горячему, чуть-чуть влажному плечу, пахнувшему так странно цветущей бузиной. Нет, он вовсе не поцеловал её. Это неправда. Или нечаянно поцеловал? Во весь этот вечер и много дней спустя, а пожалуй, во всю свою жизнь он спрашивал себя по чести и совести: да или нет?
«Юнкера», 1932

„Когда на трон садится добрый монарх, самое время издавать законы против беззакония власти.“

„Засада — это вроде сюрприза.“
Сова
Цитаты из сказки «Винни Пух и Все-Все-Все»

„Бог сотворил кошку для того, чтобы у человека был тигр, которого можно погладить.“