
„Это была комната, где у вас не было причин сидеть в одном месте, а не в другом.“
„Это была комната, где у вас не было причин сидеть в одном месте, а не в другом.“
„На вашем месте я бы сидел на месте.“
Записные книжки (1925—1937)
«Планирование нападения»
故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法為不得已。
«Искусство войны»
„Люди похожи на статуи: их привыкают видеть на одном месте.“
„Сегодня оказался там, завтра окажется ещё в одном месте…“
„Сумасшедшие люди не сидят на месте, думая, что они больные.“