
„Не бойтесь врагов, бойтесь друзей. Предают друзья, а не враги!“
Перевод с кабардинского (Алим Кешоков)
„Не бойтесь врагов, бойтесь друзей. Предают друзья, а не враги!“
„Не бойтесь врагов, нападающих на вас. Бойтесь друзей, льстящих вам!“
„Сильный человек не боится врагов, зато боится друзей.“
„Тот, кто боится нажить врагов, никогда не заведёт истинных друзей.“
„Не бойся врагов, которые нападают на тебя. Бойся друзей, которые льстят тебе.“
Stride Toward Freedom: the Montgomery Story (1958)
Источник: Биография Кинга Мартина Лютера, [http://www.biografguru.ru/ http://www.biografguru.ru/about/king/?q=3307,, 2010-12-12, ru]
„У России нет друзей. Нашей огромности боятся.“
Приписываемое
„Может быть все во всем этом проклятом мире боятся друг друга.“
„Кто боится обмана, тот учит ему, и самым подозрением дает право на коварство.“
Вариант: Кто боится обмана, тот учит ему,и самым подозрением дает право на коварство.