„но я верю мы умрём
чтобы встретится опять
и по улице пройти
и друг друга не узнать“
Илья Кормильцев (1959–2007) русский поэт, переводчик, издатель
Строчка из стихотворения "Странники в ночи". Авторская орфография и пунктуация сохранены.
„но я верю мы умрём
чтобы встретится опять
и по улице пройти
и друг друга не узнать“
Илья Кормильцев (1959–2007) русский поэт, переводчик, издатель
Строчка из стихотворения "Странники в ночи". Авторская орфография и пунктуация сохранены.
„И трассу высушил обрушившийся на нее ливень.“
Мюррей Уокер (1923) английский журналист и телекоментатор
„Водка — не зонтик! Помни об этом!“
Людвик Ежи Керн (1920–2010)
Wódka nie parasol! Pamętaj!!! <br class="br">Источник: Myśli ludzi wielkich, średnich i psa Fafika nr specjalny 51/1957 https://przekroj.pl/archiwum/artykuly/67950?f=rubryka:47
„Цитата = Под ним струя светлей лазури“
Михаил Юрьевич Лермонтов (1814–1841) русский поэт, прозаик, драматург, художник
поэтические цитаты
„Человек — как зонтик: раскрывается в ненастье.“
Константин Семёнович Мелихан (1952) русский писатель, автор юмористических книг, эстрадный исполнитель собственных произведений, карикатурист, телев…
