Генри Лонгфелло цитаты
страница 6

Ге́нри Уо́дсворт Лонгфе́лло — американский поэт и переводчик. Автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений. Wikipedia  

✵ 27. Февраль 1807 – 24. Март 1882   •   Другие имена Генри Уодсворт Лонгфелло, Longfello Genri Uodsuort
Генри Лонгфелло фото
Генри Лонгфелло: 225   цитат 146   Нравится

Генри Лонгфелло знаменитые цитаты

Генри Лонгфелло цитата: „Мы судим о себе по тому, чего мы способны добиться; другие судят о нас по тому, чего мы добились.“

Генри Лонгфелло цитаты

Генри Лонгфелло цитата: „Дайте то, что у вас есть. Возможно, для кого-то это будет ценнее, чем вы можете себе представить.“

„В характере, в манерах, в стиле, во всем прекрасное — это простота.“

Вариант: В характере, в манерах, в стиле, во всём самое прекрасное — это простота.

„Любовь отдает себя в дар; купить ее невозможно.“

Вариант: Любовь отдаёт себя в дар — купить её невозможно.

Генри Лонгфелло цитата: „Все мы творцы своей судьбы, но зависим от времени.“

„Молодые могут умереть, старые — должны.“

Вариант: Молодые могут умереть, старые — должны.

Генри Лонгфелло: Цитаты на английском языке

“From the water-fall he named her,
Minnehaha, Laughing Water.”

Henry Wadsworth Longfellow книга The Song of Hiawatha

Pt. IV, Hiawatha and Mudjekeewis, st. 33.
The Song of Hiawatha (1855)

“He speaketh not; and yet there lies
A conversation in his eyes.”

The Hanging of the Crane.
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

“By the shores of Gitche Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis.”

Henry Wadsworth Longfellow книга The Song of Hiawatha

Pt. III, Hiawatha’s Childhood, st. 8.
The Song of Hiawatha (1855)

“When she had passed, it seemed like the ceasing of exquisite music.”

Henry Wadsworth Longfellow Evangeline: A Tale of Acadie

Part I, section 1.
Evangeline: A Tale of Acadie (1847)

“Oh the long and dreary Winter!
Oh the cold and cruel Winter!”

Henry Wadsworth Longfellow книга The Song of Hiawatha

Pt. XX.
The Song of Hiawatha (1855)

“O thou child of many prayers!
Life hath quicksands; life hath snares!”

Maidenhood http://www.americanpoems.com/poets/longfellow/12212, st. 9 (1842).

“He has singed the beard of the king of Spain.”

The Dutch Picture, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919).

“And in the wreck of noble lives
Something immortal still survives.”

Henry Wadsworth Longfellow The Building of the Ship

Источник: The Building of the Ship (1849), Lines 375-376.

“Hospitality sitting with Gladness.”

Translation from Frithiof's Saga.
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)

“He is a little chimney and heated hot in a moment.”

Henry Wadsworth Longfellow The Courtship of Miles Standish

Part VI
The Courtship of Miles Standish (1858)

“And suddenly through the drifting brume
The blare of the horns began to ring.”

Henry Wadsworth Longfellow Tales of a Wayside Inn

King Olaf's War-Horns, st. 2.
Tales of a Wayside Inn (1863-1874)

“But oftentimes celestial benedictions
Assume this dark disguise.”

Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919), Resignation

Подобные авторы

Friedrich Von Bodenstedt фото
Friedrich Von Bodenstedt 2
немецкий писатель, поэт, драматург и переводчик
Иван Сергеевич Тургенев фото
Иван Сергеевич Тургенев 63
российский писатель, поэт, переводчик
Уолт Уитмен фото
Уолт Уитмен 29
американский поэт, публицист
Шарль Бодлер фото
Шарль Бодлер 38
французский поэт
Хосе Марти фото
Хосе Марти 27
кубинский поэт, писатель и публицист, лидер освободительног…
Ральф Уолдо Эмерсон фото
Ральф Уолдо Эмерсон 243
американский эссеист, поэт, философ, пастор, общественный д…
Жан Николя Артюр Рембо фото
Жан Николя Артюр Рембо 12
французский поэт
Джозуэ Кардуччи фото
Джозуэ Кардуччи 2
итальянский поэт
Роберт Браунинг фото
Роберт Браунинг 18
английский поэт и драматург
Роберт Льюис Стивенсон фото
Роберт Льюис Стивенсон 75
шотландский писатель и поэт