Хосе Марти цитаты
страница 3

Хосе́ Хулиа́н Марти́-и-Пе́рес — кубинский поэт, писатель, публицист, переводчик, философ и революционер, лидер освободительного движения Кубы от Испании. На родине он считается национальным героем, прозван «Апостолом независимости». В литературных кругах известен как отец модернизма. Wikipedia  

✵ 28. Январь 1853 – 19. Май 1895
Хосе Марти фото
Хосе Марти: 130   цитат 79   Нравится

Хосе Марти знаменитые цитаты

Хосе Марти цитата: „Самая трудная профессия — быть человеком.“
Хосе Марти цитата: „Свобода — это право людей свободно действовать, думать и говорить без лицемерия.“

„Свобода — это право людей свободно действовать, думать и говорить без лицемерия.“

La libertad es el derecho que tienen las personas de actuar libremente, pensar y hablar sin hipocresía.
Вариант: Свобода — это право людей свободно действовать, думать и говорить без лицемерия.

Хосе Марти Цитаты о мужчинах

„В жизни есть три вещи, которые каждый человек должен сделать: посадить дерево, вырастить сына и написать книгу.“

Hay tres cosas que cada persona debería hacer durante su vida: plantar un árbol, tener un hijo y escribir un libro.
Вариант: В жизни есть три вещи, которые каждый человек должен сделать: посадить дерево, вырастить сына и написать книгу.

Хосе Марти цитаты

„Предпочитаю (или: лучше) умереть стоя, чем жить на коленях!“

Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado! / ¡Más vale morir de pie que vivir de rodillas!
приписывается

„Невежество убивает народы.“

La ignorancia mata a los pueblos.

„Музыка – лучшее проявление прекрасного.“

La música es la más bella forma de lo bello.

„Чтобы быть на шаг впереди других, нужно видеть больше, чем они.“

Para ir adelante de los demás, se necesita ver más que ellos.

„Мы работаем для наших детей, потому что они являются теми, кто умеет по-настоящему любить, ведь они наша надежда.“

Para los niños trabajamos, porque ellos son los que saben querer, porque ellos son la esperanza del mundo.
Вариант: Мы работаем для наших детей, потому что они являются теми, кто умеет по-настоящему любить, ведь они наша надежда.

„Смерть не страшна, если ты выполнил свое предназначение в этой жизни.“

La muerte no es verdad cuando se ha cumplido bien la obra de la vida.
Вариант: Смерть не страшна, если ты выполнил свое предназначение в этой жизни.

„Окопы идей гораздо лучше, чем окопы из камней.“

Trincheras de ideas valen más que trincheras de piedra.

Хосе Марти: Цитаты на английском языке

“Hatred, slavery's inevitable aftermath.”

Woman Suffrage (1887)

“Rights are to be taken, not requested; seized, not begged for.”

As quoted in Inside the Monster : Writings on the United States and American Imperialism (1975) by José Martí, as translated by Elinor Randall, p. 27

“I am an an honest man
From where the palm tree grows,
And I want, before I die,
to cast these verses from my soul.”

Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma.
I (Yo soy un hombre sincero) as translated by Esther Allen in José Martí : Selected Writings (2002), p. 273, ISBN 0142437042
Variant translations:
A sincere man am I
From the land where palm trees grow,
And I want before I die
My soul's verses to bestow.
"A Sincere Man Am I" http://oldpoetry.com/opoem/46409-Jose-Marti-A-Sincere-Man-Am-I---Verse-I-, as translated by Manuel A. Tellechea, in Versos Sencillos: Simple Verses (1997) ISBN 1558852042
I am a sincere man
from where the palm tree grows,
and before I die I wish
to pour forth the verses from my soul.
Simple Verses (1891)

“I dream of cloisters of marble
where in divine silence
the heroes, standing, rest;
at night, in light of the soul,
I speak with them: at night!
They are in a row: I walk
among the rows: the stone hands
I kiss them;
the stone eyes open;
the stone lips move;
the stone beards tremble;
they seize the sword of stone; they cry:
place the sword in the sheath!
Mute, I kiss their hand.”

Sueño con claustros de mármol
donde en silencio divino
los héroes, de pie, reposan;
¡de noche, a la luz del alma,
hablo con ellos: de noche!
Están en fila: paseo
entre las filas: las manos
de piedra les beso: abren
los ojos de piedra: mueven
los labios de piedra: tiemblan
las barbas de piedra: empuñan
la espada de piedra: lloran:
¡viba la espade en la vaina!
Mudo, les beso la mano.
Simple Verses (1891), I dream of cloisters of marble

“I have lived in the monster and I know its insides; and my sling is the sling of David.”

Of the United States, in a letter to Manuel Mercado (1895), as quoted in Research : The Student's Guide to Writing Research Papers (1998) by Richard Veit, p. 143

“Wings I saw springing
from fair women's shoulders,
and from beneath rubble
I've seen butterflies flutter.”

I (Yo soy un hombre sincero) as translated by Esther Allen in José Martí : Selected Writings (2002), p. 273
Simple Verses (1891)

Подобные авторы

Уолт Уитмен фото
Уолт Уитмен 29
американский поэт, публицист
Эмиль Золя фото
Эмиль Золя 38
французский писатель, публицист и политический деятель.
Генрик Ибсен фото
Генрик Ибсен 22
норвежский драматург, поэт и публицист
Карл Людвиг Бёрне фото
Карл Людвиг Бёрне 52
немецко-еврейский писатель и публицист
Николай Васильевич Гоголь фото
Николай Васильевич Гоголь 139
русский прозаик, драматург, поэт, критик, публицист
Александр Иванович Герцен фото
Александр Иванович Герцен 57
российский писатель, публицист, философ, революционер
Александр Сергеевич Пушкин фото
Александр Сергеевич Пушкин 119
русский писатель и поэт
Роберт Льюис Стивенсон фото
Роберт Льюис Стивенсон 75
шотландский писатель и поэт
Николай Гаврилович Чернышевский фото
Николай Гаврилович Чернышевский 30
русский философ-утопист, революционер-демократ, учёный, лит…
Friedrich Von Bodenstedt фото
Friedrich Von Bodenstedt 2
немецкий писатель, поэт, драматург и переводчик