Мольер цитаты
страница 3

Жан Бати́ст Покле́н , театральный псевдоним — Молье́р — французский комедиограф XVII века, создатель классической комедии, по профессии актёр и директор театра, более известного как труппа Мольера . Wikipedia  

✵ 15. Январь 1622 – 17. Февраль 1673   •   Другие имена Jean-Baptiste Poquelin, Jean Molière
Мольер фото
Мольер: 99   цитат 134   Нравится

Мольер знаменитые цитаты

Мольер Цитаты о мужчинах

„Цель комедии состоит в изображении человеческих недостатков, и в особенности недостатков современных нам людей.“

Источник: Г. Н. Бояджиев. Жан Батист Мольер // Мольер Ж.-Б. Собрание сочинений в двух томах. — Т. 1. — М., 1957.

Мольер Цитаты о любви

Мольер цитаты

Мольер: Цитаты на английском языке

“Nearly all men die of their remedies, and not of their illnesses.”

Presque tous les hommes meurent de leurs remèdes, et non pas de leurs maladies.
Le Malade Imaginaire (1673), Act III, sc. iii

“A woman always has her revenge ready.”

Molière книга Tartuffe

Une femme a toujours une vengeance prête.
Act II, sc. ii
Tartuffe (1664)

“Ah, it's a lovely thing to know a thing or two.”

Ah, la belle chose que de savoir quelque chose.
Act II, sc. iv. http://books.google.com/books?id=GxlAFXHk4NcC&q=%22ah+la+belle+chose+que+de+savoir+quelque+chose%22&pg=PA39#v=onepage
Le Bourgeois Gentilhomme (1670)

“You see him laboring to produce bons mots.”

Molière The Misanthrope

On voit qu'il se travaille à dire de bons mots.
Act II, sc. iv
Le Misanthrope (1666)

“He makes his cook his merit,
And the world visits his dinners and not him.”

Molière The Misanthrope

Que de son cuisinier il s'est fait un mérite,
Et que c'est à sa table à qui l'on rend visite.
Act II, sc. iv
Le Misanthrope (1666)

“It is seasoned throughout with Attic salt.”

Molière Les Femmes Savantes

Il est de sel attique assaisonné partout.
Act III, sc. ii
Les Femmes Savantes (1672)

“Although I am a pious man, I am not the less a man.”

Molière книга Tartuffe

Pour être dévot, je n'en suis pas moins homme.
Act III, sc. iii
Tartuffe (1664)

“We have changed all that.”

Molière книга Le Médecin malgré lui

Nous avons changé tout cela.
Le Médecin malgré lui (1666), Act ii, scene 6

“Let's swear, my beauty, An eternal ardor.”

Act IV, sc. i
Le Bourgeois Gentilhomme (1670)
Добавить примечание: (fr) Jurons, ma belle,
Une ardeur éternelle.

“In your face, my brother, she is laughing at you.”

Molière книга Tartuffe

Добавить примечание: (fr) À votre nez, mon frère, elle se rit de vous.
Вариант: She is laughing in your face, my brother.
Источник: Tartuffe (1664), Act I, sc. v

“There are bundles and bundles.”

Molière книга Le Médecin malgré lui

Добавить примечание: (fr) Il y a fagots et fagots.
Источник: Le Médecin malgré lui (1666), Act i, scene 6. In this context, a fagot is a bundle of sticks, twigs or small tree branches bound together.

Подобные авторы

Пьер де Бомарше фото
Пьер де Бомарше 61
французский драматург и публицист
Дени Дидро фото
Дени Дидро 67
французский писатель, философ-просветитель и драматург
Карло Гольдони фото
Карло Гольдони 10
венецианский драматург и либреттист
Готхольд Эфраим Лессинг фото
Готхольд Эфраим Лессинг 34
немецкий писатель, драматург
Оливер Голдсмит фото
Оливер Голдсмит 19
английский прозаик, поэт и драматург
Уильям Шекспир фото
Уильям Шекспир 209
английский драматург и поэт
Жан де Лабрюйер фото
Жан де Лабрюйер 253
французский моралист
Жозеф Жубер фото
Жозеф Жубер 24
французский писатель
Жан де Лафонтен фото
Жан де Лафонтен 16
французский баснописец
Жан-Жак Руссо фото
Жан-Жак Руссо 94
французский деятель эпохи Просвещения