„Нельзя верить тому, что видишь в спокойное время.“
Perchè simil Principe non può fondarsi sopra quello che vede ne’ tempi quieti.
„Нельзя верить тому, что видишь в спокойное время.“
Perchè simil Principe non può fondarsi sopra quello che vede ne’ tempi quieti.
Gli uomini si debbono o vezzeggiare o spegnere, perchè si vendicano delle leggieri offese; delle gravi non possono: sicchè l’offesa che si fa all’uomo, deve essere in modo, che ella non tema la vendetta.
Onde è necessario ad un Principe, volendosi mantenere, imparare a potere essere non buono, ed usarlo e non usarlo secondo la necessità.
„Нерешимость так же вредна, как медленность и отлагательства.“
Предположительно из книги «О военном искусстве»
„Расточая чужое, ты прибавляешь себе славы, тогда как расточая своё — ты только себе вредишь.“
Lo spendere quel d’altri non toglie riputazione, ma te ne aggiugne; solamente lo spendere il tuo è quello che ti nuoce.
Ошибочно приписываемые
Источник: На самом деле, это изречение принадлежит иезуиту Эскобару и является девизом ордена иезуитов (см. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/22/8.htm).
Dovete adunque sapere come sono due generazioni di combattere: l’una con le leggi, l’altra con le forze. Quel primo è degli uomini; quel secondo è delle bestie; ma perchè il primo spesse volte non basta, bisogna ricorrere al secondo.