Цитаты о ВОЕННЫЙ
страница 4

Юлия Владимировна Тимошенко фото
Константин Михайлович Симонов фото

„Несколько слов об упоминаниях имени Сталина. Как ни тягостно вспоминать многое из того, что на протяжении тридцати лет было связано в нашей истории с его именем, в то же время попытки выбросить это имя из истории - бессмысленны. Я не включил в Собрание сочинений несколько стихотворений, через которые этот человек проходил в том качестве, в котором он существовал для меня тогда и в каком не существует для меня теперь,- в качестве примера настоящего коммуниста и интернационалиста. Но я не испытывал душевной потребности вычеркнуть из шеститомника такое, написанное вскоре после войны стихотворение, как "Митинг в Канаде", в котором для меня слово "Сталин", рядом со словами "Сталинград" и "Россия", существовало как один из символов нашей победы над фашизмом. То же самое относится и к некоторым страницам моих пьес и прозы военных лет. Одна из самых трагических черт минувшей эпохи, связанных с понятием "культа личности", заключается в противоречии между тем, каким Сталин был на самом деле, и каким он казался людям. И едва ли стоит смягчать это, уже теперь прочно закрепленное в нашем сознании, трагическое противоречие. Я глубоко убежден, что в книгах, изображающих историю нашего общества, будет рассказана вся правда о всех сторонах нашей жизни в разные эпохи, в том числе и вся правда о Сталине. Это необходимо для нормального развития нашего общества, и это, безусловно, будет сделано. Но не думаю, что мы, писатели, должны при этом делать вид, что уже тогда, в те годы знали все наперед. Во всяком случае, я к числу таких провидцев не принадлежал. Могу добавить - к сожалению. Но это не меняет сути дела.“

Константин Михайлович Симонов (1915–1979) советский писатель, драматург, поэт, общественный деятель

1966; из предисловия Константина Симонова к Собранию его сочинений в шести томах

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Edgar Guest фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Гилберт Честертон фото

„Смена мнений у пожилых военных почти не наблюдалась.“

Гилберт Честертон (1874–1936) английский христианский мыслитель, журналист и писатель
Александр Васильевич Колчак фото

„Множество доказательств, на некоторые из коих мы уже ссылались, указывает на то, что в соревновании за Сибирь Колчак участвовал под британскими знаменами. Готовность, с которой Уайтхолл принял предложение Колчака служить на Месопотамском фронте, может показаться доказательством заинтересованности Британии в адмирале. Это впечатление подтверждается посланием резидента военной разведки, корреспондента газеты «Дейли мейл», находившегося в Маньчжурии, капитану Стевени в июле 1918 года. Он сообщал, что телеграфом передал в свою газету интервью с Колчаком, «в котором последний заявил, будто британское Военное министерство первоначально приказало ему отправиться в Месопотамию, а впоследствии направило его в Сибирь. Заявление в значительной степени соответствует истине, но вы должны объяснить адмиралу, что крайне желательно хранить молчание относительно его связей с нами. Соответственно данная статья подвергнута цензуре.»“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

Если к столь недвусмысленным уликам прибавить тот факт, что двери, за которыми Колчак получил в свои руки власть, охранялись британскими солдатами, дело о соучастии Британии выглядит беспроигрышным.
Питер Флеминг https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Fleming_(writer)
Источник: [Флеминг Питер., Судьба адмирала Колчака. 1917—1920 / Пер. с англ. Л.А. Игоревского, М., Центрполиграф, 2006, 272, 5-9524-2530-5]

Александр Васильевич Колчак фото

„Это случилось 18 ноября (1918 г.) в 7 часов 30 минут утра. Стевени [полковник Дж. Ф. Нилсон и капитан Л. Стевени – члены британской военной миссии – прим.] оделся и прошел в Ставку, где новости были с радостью подтверждены. Когда возбуждение спало, объявили, что верховный правитель официально посетит высших представителей Антанты, начиная с французского верховного комиссара М. Реньо, чей поезд стоял на одной из веток недалеко от вокзала примерно в 3 километрах от центра города. Нилсон случайно оказался в Ставке, когда Колчак в британском мундире с русскими адмиральскими эполетами собрался уезжать. Колчак предложил Нилсону подвезти его, и Нилсон приглашение принял, а французы по-своему истолковали сей факт: верховный правитель впервые после переворота появился на публике вместе с серым кардиналом в хаки.“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

Питер Флеминг https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Fleming_(writer)
Источник: [Флеминг Питер., Судьба адмирала Колчака. 1917—1920 / Пер. с англ. Л.А. Игоревского, М., Центрполиграф, 2006, 272, 5-9524-2530-5]

Александр Васильевич Колчак фото

„В первые дни февраля 1918 года князь Кудашев, русский посол в Китае, обратился к британскому послу сэру Джону Джордану. По словам князя, он хотел проконсультироваться с Колчаком насчет Сибири и спрашивал, нет ли возможности привезти адмирала в Пекин. Колчаку, задержавшемуся в Шанхае, передали это предложение, но он не заинтересовался и ответил, что собирается в Месопотамию и не может менять свои планы без санкции британского правительства, приказам которого считает себя обязанным подчиняться.<…> Министерство иностранных дел, а вероятно, и Военное министерство все еще стремились как можно быстрее доставить Колчака в Месопотамию. 10 февраля соответствующее послание передали адмиралу в Шанхай по британским консульским каналам.“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

Питер Флеминг https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Fleming_(writer)
Источник: [Флеминг Питер., Судьба адмирала Колчака. 1917—1920 / Пер. с англ. Л.А. Игоревского, М., Центрполиграф, 2006, 272, 5-9524-2530-5]

Александр I фото
Дмитрий Иванович Менделеев фото

„Бездымный порох в России уже изготовлялся. С июня 1889 г. его производил Охтинский завод, производили его и на Бондюжском заводе. Огромную роль в создании русского бездымного пороха сыграл Д. И. Менделеев. Ему помогал И. М. Чельцов, Д. И. Менделееву принадлежит идея замены сушки промыванием спиртом, что было очень опасно и вызывало взрывы. В основе бездымного пороха Д. И. Менделеева лежит пироколлоид. Очень высокого мнения о его бездымном порохе были военный министр П. С. Ванновский и адмирал С. О. Макаров.“

Дмитрий Иванович Менделеев (1834–1907) русский учёный-энциклопедист

Мавродин Владимир Васильевич, Мавродин Валентин Владимирович
Источник: Мавродин Владимир Васильевич, Мавродин Валентин Владимирович., Из истории отечественного оружия. Русская винтовка, 1981, Переход к трехлинейному калибру и магазинным винтовкам, принятие на вооружение винтовки С. И. Мосина, ru, Букинистическое издание, Ленинград, Издательство Ленинградского университета, 112 https://www.rulit.me/books/iz-istorii-otechestvennogo-oruzhiya-russkaya-vintovka-read-582140-1.html,

Михаил Иванович Драгомиров фото

„В военных кругах имелось немало противников магазинных ружей, придерживавшихся традиционного правила «стреляй редко, но метко» и полагавших, что эти ружья себя оправдывали бы, если бы одного человека надо было бы убивать несколько раз. Даже такой выдающийся военный теоретик и педагог, как М. И. Драгомиров, являлся противником не только магазинных ружей, но и огнестрельного оружия вообще, которое отвечает лишь самосохранению, тогда как штык — самоотверженности. <…> В своей статье «Армейские заметки» М. И. Драгомиров называл стрельбу из магазинных винтовок «бестолковой трескотней», а магазинки считал оружием хуже, чем однозарядные винтовки, так как они тяжелее и сложнее однозарядных, требуют длительного времени для перезаряжания магазина“

Мавродин Владимир Васильевич, Мавродин Валентин Владимирович
Источник: Мавродин Владимир Васильевич, Мавродин Валентин Владимирович., Из истории отечественного оружия. Русская винтовка, 1981, Переход к трехлинейному калибру и магазинным винтовкам, принятие на вооружение винтовки С. И. Мосина, ru, Букинистическое издание, Ленинград, Издательство Ленинградского университета, 112 https://www.rulit.me/books/iz-istorii-otechestvennogo-oruzhiya-russkaya-vintovka-read-582140-1.html,

Александр Григорьевич Лукашенко фото

„Я не могу сегодня предъявить претензии к кому бы то ни было. Не могу. Потому что вы видите, как развивается ситуация. Единственное, попрошу и министра, и других: мы все-таки славяне, если уже человек упал и лежит, его не надо избивать. То есть должен быть определенный тормоз. Опять же, как человек военный, я понимаю: когда ты в казарме всю жизнь, можно сказать, военную спишь рядышком (тот же ОМОНовец 20-летний - чей-то ребенок), рядом живем уже второй год… И когда подло (это вот не по-мужски) заезжают со спины и бьют этих ребят - милиционеров… И парень напополам переломился, позвоночник поломан, он на всю жизнь инвалид“

Александр Григорьевич Лукашенко (1954) президент Республики Беларусь

2020 год
Источник: Лукашенко об уличных беспорядках: успокоиться и дать нам навести порядок https://www.belta.by/president/view/lukashenko-ob-ulichnyh-besporjadkah-uspokoitsja-i-dat-nam-navesti-porjadok-402900-2020/ "Белта", 14.08.2020

Михаил Васильевич Алексеев фото
Михаил Васильевич Алексеев фото
Михаил Васильевич Алексеев фото

„Быстро он ест, еще быстрее, если можно так выразиться, спит и затем всегда спешит в свой незатейливый кабинет, где уже не торопясь, с полным поражающим всех вниманием слушает доклады или сам работает для доклада. Никакие мелочи не в состоянии отвлечь его от главной нити дела. Он хорошо понимает и по опыту знает, что армии ждут от штаба не только регистрации событий настоящего дня, но и возможного направления событий дня завтрашнего.
Удивительная память, ясность и простота мысли обращают на него общее внимание. Таков же и его язык: простой, выпуклый и вполне определенный — определенный иногда до того, что он не всем нравится, но Алексеев знает, что вынужден к нему долгом службы, а карьеры, которая требует моральных и служебных компромиссов, он никогда не делал, мало думает о ней и теперь. Дума его одна — всем сердцем и умом помочь родине.
Если, идя по помещению штаба, вы встретите седого генерала, быстро и озабоченно проходящего мимо, но уже узнавшего в вас своего подчиненного и потому приветливо, как-то особенно сердечно, но не приторно улыбающегося вам, — это Алексеев.
Если вы видите генерала, внимательно, вдумчиво и до конца спокойно выслушивающего мнение офицера, — это Алексеев.
Если вы видите пред собой строгого, начальственно оглядывающего вас генерала, на лице которого написано все величие его служебного положения, — вы не перед Алексеевым.
<…>
Алексеев — человек рабочий, сурово воспитанный трудовой жизнью бедняка, мягкий по внешнему выражению своих чувств, но твердый в основании своих корней; веселье и юмор свойственны ему скорее как сатирику; человек, не умеющий сказать слова с людьми, с которыми по существу не о чем или незачем говорить, военный по всему своему складу, природный воин, одаренный всем, что нужно руководителю, кроме разве умения быть иногда жестоким; человек, которого нельзя себе представить ни в какой другой обстановке, практик военного дела, которое знает от юнкерского ранца до руководства крупными строевыми частями; очень доступный каждому, лишенный всякой внешней помпы, товарищ всех подчиненных, не способный к интригам.“

Михаил Васильевич Алексеев (1857–1918) русский военачальник периода Первой мировой войны

Об Алексееве

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Миклош Хорти фото

„Долгое время я был беспомощен перед немецким влиянием, поскольку в Будапеште и его окрестностях у меня не было средств, чтобы проверить или помешать совместным действиям немцев и Министерства внутренних дел. По мере приближения поражения Германии я вновь обрел, хотя медленно и несовершенно, определенную свободу действий. Летом мне удалось, наконец, получить возможность освободить евреев от запретов и ограничений, наложенных на них законом. Из бесчисленных просьб, которые сыпались на меня, я не отклонил ни одной. Депортация должна была производиться в трудовые лагеря. Только в августе до меня дошла секретная информация об ужасной правде о лагерях смерти. Военный министр Чатай поднял этот вопрос на заседании кабинета министров и потребовал, чтобы наше правительство настояло на том, чтобы немцы прояснили ситуацию. Это требование не было удовлетворено кабинетом министров. Я должен добавить, что церкви сделали все возможное для тех, кто попал в беду, предоставив им свидетельства о крещении. В этом они действовали в соответствии с истинными желаниями нашего народа.“

Миклош Хорти (1868–1957) венгерский военный и государственный деятель, регент Венгерского королевства (1920-1944; при вакантном коро…
Каланов Н.А. фото
Фрэнк Герберт фото
Фрэнк Герберт фото

„После множества поворотов и коридоров, хорошо освещенных и чистых, они пришли в длинную комнату — солнце льется сквозь ряд окон, туманный военный прибор в одном конце, изображения космических и планетарных карт. Центр паутины Королевы Пауков? Одрейд усомнилась. Устройство слишком очевидно. Нечто предназначенное не для Рассеяния, но в цели трудно ошибиться. Поля, которыми управляют люди, имеют физические пределы, а колпак для ментального интерфейса не мог ничем иным, хотя он был овальной формы и особого грязно-желтого цвета.
Она окинула комнату взглядом. Бедно обставлена. Несколько суспензорных кресел и маленьких столиков, большое пустое пространство, где (предположительно) могли ожидать распоряжений люди. Никакой суматохи. Предположительно, это был оперативный центр.“

Фрэнк Герберт (1920–1986) американский писатель-фантаст

комната
Источник: Дом глав родов Дюны

Эта цитата ждет обзора.
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Уильям Блум фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Уильям Блум фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Уильям Блум фото

„Ненависть не может появиться без того, чтобы не придумать ложь. Скорее даже так — ненавидят за то, что сами уступили или оказались слабыми. Нельзя просто ненавидеть гитлеровцев за то, что они внезапно напали 22 июня. Надо обязательно было, чтобы укрепить чувство, придумать ложь о том, как «над Бугом рвали мосты», вынуждаемые немцами, хотя никакие мосты над Бугом немцам взорванными не достались, а достались целыми.
Основная причина — ненависть на том основании, что нас заставили врать и оправдываться.
22 июня 1941 года по многочисленным просьбам трудящихся Белостокская область, оккупированная Сталиным, была возвращена за границу: «Белосток — первый город за границей для 3й армии А. В. Горбатова». Историю переписывать начали в СССР еще в 1944г.
Те, кто вырезал из кинохроники кадры с Г. Булатовым и В. Правоторовым, учат Украину, что там должны не вырезать из телеэфира. Те, кто рассказали о сражении под Прохоровкой только после смерти Сталина, учат других нравственности и честности!!! Те, кто рассказали правду о генерале Качалове, который был заочно приговорен к расстрелу и который на самом деле погиб в бою, гораздо позже, чем честности и храбрости приличествует начинать, учат, когда и как не позволительно скрывать правду. Белосток и Севастополь оккупированы немцами в одной военной компании, но у Шейнина двойные стандарты: Белосток (с 22 сентября 1939г. в составе БССР) — за границей для 3й армии А. В. Горбатова, а Севастополь и Треблинка почему не за границей, соответственно, для СССР и Польши.
·
Шейнин считает, что русских не было в охране ГУЛАГов и репрессии не носили националистический характер, но поляки охраняли Треблинку. Но если Белосток после оккупации немцев 22 июня 1941 года оказался за границей для 3й армии А. В. Горбатова, то почему Треблинка не за границей?“

Эта цитата ждет обзора.