„Обычно в английской Библии тоху ва-боху переводят как «безвидна и пуста.»“
Но «боху» на самом деле может значить «пустой» в разных смы…
Чужестранцы, — выдавил Блейк. — Я знал, что они чужестранцы. И не к добру это. С такими-то именами.
Я с вами не согласна, мистер Блейк, — чопорно ответила секретарша. — Совершенно не согласна, что с такими именами не выйдет ничего хорошего. В конце концов, это еврейские имена.
Больше он не слышал от неё ни одного доброго слова.
Обитатели
Уильям Тенн 19
американский писатель-фантаст, эссеист и критик 1920–2010Похожие цитаты

Тим Рот
(1961) Британский актёр, режиссёр и кинопродюсер. Исполнил главную роль в сериале "Обмани меня"

„Библия учит нас, как не надо писать для кино.“
Раймонд Чандлер
(1888–1959) американский писатель-реалист и критик