Цитаты о английский
Коллекция цитат на тему английский, язык, знать, мужчины.
Цитаты о английский
Иосиф Виссарионович Сталин (1879–1953) российский революционер, советский политический, государственный, военный и партийный деятель, генералиссим…
О Капитализме
Иосиф Виссарионович Сталин (1879–1953) российский революционер, советский политический, государственный, военный и партийный деятель, генералиссим…
Интервью И. В. Сталина газете «Правда» о речи Черчилля в Фултоне (14 марта 1946 года)
„Самый важный факт современной истории — то, что Северная Америка говорит по-английски.“
Отто фон Бисмарк (1815–1898) князь, политик, государственный деятель, первый канцлер Германской империи
Джордж Бернард Шоу (1856–1950) Британский писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы, общественный дея…
о религии
Уинстон Черчилль (1874–1965) британский государственный и политический деятель, военный, журналист, писатель
Вторая мировая война (1944 год).
„Английский надо знать! Даже самые тупые англичане знают его неплохо“
Лев Давидович Ландау (1908–1968) советский физик-теоретик
Элеонора Рузвельт (1884–1962) американский общественный деятель, супруга президента США Франклина Рузвельта
Эмиль Мишель Чоран (Сьоран) (1911–1995)
„Если вы считаете, что C++ труден, попытайтесь выучить английский.“
Бьярне Строуструп (1950) известный программист и информатик, создатель языка программирования C++
Моника Беллуччи (1964) итальянская киноактриса и фотомодель
Правила жизни <br class="br">Источник: Esquire. Правила жизни. Моника Беллуччи. https://esquire.ru/wil/monica-bellucci
Гюстав Лебон (1841–1931) французский психолог, социолог, антрополог и историк, основатель социальной психологии
«Психология социализма»
Тарас Григорьевич Шевченко (1814–1861) украинский поэт, прозаик, художник, этнограф
«Прогулка с удовольствием и не без морали», 1855-1858
Проза
Георгий Константинович Жуков (1896–1974) советский полководец
«Воспоминания и размышления», Том I, Глава 3: Участие в Гражданской войне
От него, О войне и воинском служении
Андрей Кончаловский (1937) советский, американский и российский режиссёр, сценарист
Из интервью Дмитрию Быкову.
Алексей Михайлович Михалев (1944–1994)
„Наиболее страшные слова в английском языке: «Я из правительства, и я здесь, чтобы помочь».“
Рональд Рейган (1911–2004) 40-й президент США
„Это очень по-английски, быть эмоционально закрытым на все шторы, на все замки.“
Саймон Пегг (1970) английский актёр, комик, сценарист, писатель, продюсер и режиссёр
Фридрих Энгельс (1820–1895) немецкий философ, политический журналист
Кроме того, русский солдат хорошо сложен, крепок здоровьем, прекрасный ходок, нетребователен, может есть и пить почти все, и более послушен своим офицерам, чем какой-либо другой солдат в мире.
«Армии Европы» (1855 г.)
Достоверные цитаты, До смерти К. Маркса
„Английские законы карают преступление, китайские идут дальше: они ещё вознаграждают добродетель.“
Оливер Голдсмит (1728–1774) английский прозаик, поэт и драматург
„Ты читаешь много журналов на английском?“
Билл Каулитц (1989) вокалист немецкой группы «Tokio Hotel»
Диего Марадона (1960) аргентинский футболист
At the moment there are some England players who are the stars of their club teams, but not for their country. It's difficult to explain.
Александр Григорьевич Лукашенко (1954) президент Республики Беларусь
Вариант: Люди, которые говорят на белорусском языке, не могут ничего делать, кроме как разговаривать на нём, потому что по-белорусски нельзя выразить ничего великого. Белорусский язык — бедный язык. В мире существует только два великих языка — русский и английский.
Виктор Степанович Бирюков (1962) российский предприниматель и политик
Сергей Сергеевич Аверинцев (1937–2004) русский советский филолог, культуролог, историк культуры, философ, литературовед, библеист, переводчик, поэт
Уинстон Черчилль (1874–1965) британский государственный и политический деятель, военный, журналист, писатель
Диана, принцесса Уэльская (1961–1997) Принцесса Великобритании
Чингиз Абдуллаев, «Мистерия эпохи заката», 2007 г.
О Диане
Источник: Ч. А. Абдуллаев. «Мистерия эпохи заката». — М.: АСТ, 2007 г.
Ли Куан Ю (1923–2015)
Источник: А. Пикуленко. БОЛЬШОЕ ОКНО СИНГАПУРА http://www.timetolive.ru/p/42010/oknosingapura/ // Время жить вместе. — 2010. — апрель.
Сергей Петрович Капица (1928–2012) советский и российский учёный-физик, телеведущий
Это школа № 32 — напротив Дома на набережной. Там было очень тяжело — в 37-м и 38-м у многих детей были пересажены родители, и это отражалось на настроении в школе. Рок все там чувствовали.
Юрий Павлович Герман (1910–1967) русский советский писатель, киносценарист, драматург и журналист
спросил он себя. <...> Ему не хотелось разговаривать. Великолепная фраза Бербанка о поразительной жизнестойкости всех этих опунций, мамилярий, цереусов удивила и даже умилила его.
Дорогой мой человек
Андрей Меркулов книга Семьи
Джордж Бернард Шоу (1856–1950) Британский писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы, общественный дея…
о религии
Пьер Данинос (1913–2005) французский писатель, журналист и автор афоризмов
„Скука (ennuie) — слово французское, но это особенность наша, английская.“
Джордж Гордон Байрон (1788–1824) английский поэт-романтик
Мысли в прозе
Владимир Владимирович Набоков (1899–1977) русский и американский литературный деятель
Из прозы
Источник: Набоков. О Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе / Сост., коммент. Н.Г. Мельникова. М., 2002. 704 с.
Даниэль Уайссборт (1935–2013)
Из интервью.
Февраль 2005, Лондон
„Английский здравый смысл — унаследованная глупость отцов.“
Оскар Уайльд (1854–1900) ирландский поэт, драматург, писатель, эссеист
Валентина Полухина (1936)
Из интервью.
Февраль 2005, Лондон
„Американские зрители более отзывчивы и эмоциональны, чем английские.“
Саймон Пегг (1970) английский актёр, комик, сценарист, писатель, продюсер и режиссёр
Яшка Казанова (1976) московская интернет писательница и поэтесса
Quentin Skinner (1940)
Liberty before Liberalism
Гюстав Лебон (1841–1931) французский психолог, социолог, антрополог и историк, основатель социальной психологии
«Психология социализма»
„Если ваша машина говорит по-английски, ее, вероятно, сделали в Японии.“
Алан Перлис (1922–1990) американский учёный в области информатики
Алан Перлис (1922–1990) американский учёный в области информатики
Дмитрий Иванович Писарев (1840–1868) русский публицист и литературный критик, революционный демократ
«Мотивы русской драмы»
Джонатан Свифт (1667–1745) англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель
Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф
Я не знаю, изучал ли Вильгельм и Гинденбург Суна, но мы переживаем с момента «великой Российской революции» приложение идей Суна на практике, это сущность нашей революции. (3 января 1918 / 21 декабря 1917; Япония)
Дмитрий Олегович Рогозин (1963) российский политик
смутитель спокойствия <br class="br">The New York Times, August 28, 2008 <br class="br">Mr. Rogozin is a charismatic orator with a rascally sense of humor, and he at times has succeeded in charming his rivals in Brussels even as he was upbraiding them. More than once in the interview, he ended long discourses in Russian about his views on relations with the West by uttering a single English word that captured how he likes to be viewed: “Troublemaker!” <br class="br">О нём <br class="br">Источник: Russia Adopts Blustery Tone Set by Envoy http://www.nytimes.com/2008/08/28/world/europe/28moscow.html?pagewanted=print, The New York Times, August 28, 2008
Расул Магомедович Магомедов (1914–2005)
Магомед Гамидов (поэт, писатель, переводчик)
Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф
30 декабря 1917 <br class="br">Источник: "Милая, обожаемая моя Анна Васильевна...", Т.В. Есина, 1996, ru, Традиция, Русский путь, Прогресс, 576 http://knigosite.org/library/read/37597,
Федор Сологуб (1863–1927) русский поэт, писатель, драматург, публицист, переводчик
Цитаты из рассказов и сказок
„Ни на английском, ни на французском, ни на мексиканском!“
Джордж Уокер Буш (1946) американский политик-республиканец, 43-й президент США
Отказываясь отвечать на вопросы репортёров во время фотосессии с канадским премьером Жаном Кретьеном, 21 апреля 2001 <br class="br">Источник: Top 25 Bushisms So Pathetic http://electionissues.today.com/2009/01/14/top-25-bushisms-so-pathetic/, electionissues.today.com [7, 4, 2010]
„Перевод с английского: текст — Виктор Вебер, стихи — Наталия Рейн“
Алан Александр Милн (1882–1956) английский писатель
Цитаты из сказки «Винни Пух»
„Ненавижу французских официантов. Они постоянно притворяются, что не говорят по-английски.“
Тим Рот (1961) Британский актёр, режиссёр и кинопродюсер. Исполнил главную роль в сериале "Обмани меня"
Карл Маркс (1818–1883) немецкий философ, социолог, экономист, писатель, политический журналист, общественный деятель
Лондонское изгнание
Олаф Стэплдон (1886–1950) британский философ и писатель-фантаст
„Перевод с английского Бориса Заходера“
Алан Александр Милн (1882–1956) английский писатель
Цитаты из сказки «Винни Пух и Все-Все-Все»
„В США я переехал из-за политики Тэтчер. А еще я ненавижу английскую сырость.“
Тим Рот (1961) Британский актёр, режиссёр и кинопродюсер. Исполнил главную роль в сериале "Обмани меня"
Джордж Уокер Буш (1946) американский политик-республиканец, 43-й президент США
Вариант: На саммите АТЭС 7 сентября 2007 г. Буш перепутал названия встреч и поблагодарил австралийского премьера за тёплый приём на саммите ОПЕК (в английской аббревиатуре АТЭС звучит как APEC). Оговорка вызвала смех и аплодисменты зала.
Дэн Браун (1964) американский писатель, журналист, музыкант
…the all-time best «gift book» has to be a leather-bound copy of the Oxford English Dictionary. How can you go wrong? Of course, don’t forget a magnifying glass to go with it.
Александр Григорьевич Лукашенко (1954) президент Республики Беларусь
ответ на реплику журналиста Financial Times в продолжение разговора о времени ухода в отставку: «Даже Билл Клинтон ушёл со своего поста после двух сроков правления, а Вы скоро будете находиться у власти даже в два раза больше, чем в своё время он, пробыв 8 лет у власти».
Вариант: У Клинтона была одна ситуация. И он принял решение. У нас — другая ситуация. Я знаю, что английская королева — не 6 и не 8 лет у власти.
Джордж Бернард Шоу (1856–1950) Британский писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевской премии в области литературы, общественный дея…
Тим Рот (1961) Британский актёр, режиссёр и кинопродюсер. Исполнил главную роль в сериале "Обмани меня"
„Вы не можете быть приняты в английском обществе.“
Дмитрий Владимирович Беклемишев (1930–2017) профессор МФТИ, доктор педагогических наук
На семинаре, студент не ответил на вопрос, 1980 год