Цитаты о английский
страница 2

Иосиф Александрович Бродский фото
Сергей Кургинян фото

„Я хочу сказать, что в принципе классическая великая революция и то, что произошло в Октябре — это совершенно разные вещи. Великая французская буржуазная революция — это классика революции. Как и английская. В Октябре произошло другое. Исчерпанный буржуазный класс, не способный держать государство, не предложивший никаких реформ, который революционный Конвент или Законодательное Собрание во Франции предлагал моментально, не осуществивший изменения в кратчайшие сроки, как это было во Франции, исчерпался. Был класс, да спекся. Значит этот класс оказался полностью несостоятельным. Страна умирала. Она падала как система, вниз, в бездну, и ее просто подхватили большевики. Они подхватили страну, которая просто летела вниз и разбилась бы. Небольшая группа людей, мечтающая об историческом проекте, подхватила, спасла страну и создала новую страну. Вот что произошло.“

Сергей Кургинян (1949) советский и российский политический деятель, театральный режиссёр, политолог и лидер движения «Суть Времени»
Евгений Валерьевич Гришковец фото
Робби Уильямс фото
Хельмут Бергер фото
Никас Сафронов фото
Мартин Эмис фото
Джордж Бернард Шоу фото
Роберт Грейвз фото
Владимир Владимирович Набоков фото
Гай Ричи фото
Хью Лори фото
Джуди Денч фото
Кристиан Бейл фото
Хорхе Букай фото
Джереми Кларксон фото
Сейс Нотебоом фото
Jonathan Littell фото

„при всех весьма значимых различиях наши мировоззрения базируются на общем принципе: обе идеологии по характеру детерминистские. Но у вас расовый детерминизм, а у нас — экономический, но детерминизм. И вы, и мы верим, что человек не выбирает судьбу, она навязана природой или историей, и делаем отсюда вывод, что существуют объективные враги, что отдельные категории людей могут и должны быть истреблены на законном основании, просто потому, что они таковы, а не из-за их поступков или мыслей. И тут разница только в том, кого мы зачисляем в категорию врагов: у вас — евреи, цыгане, поляки и, насколько мне известно, душевнобольные, у нас — кулаки, буржуазия, партийные уклонисты. Но, в сущности, речь об одном и том же: и вы, и мы отвергаем homo economicus, то есть капиталиста, эгоиста, индивидуалиста, одержимого иллюзиями о свободе, нам предпочтителен homo faber. Или, говоря по-английски, not a self-made man but a made man, [ведь коммуниста, собственно, как и вашего прекрасного национал-социалиста, надо выращивать, обучать и формировать. И человек сформированный оправдывает безжалостное уничтожение тех, кто не обучаем, оправдывает НКВД и гестапо, садовников общества, с корнем вырывающих сорняки и ставящих подпорки полезным растениям.“

The Kindly Ones

Рой Кин фото
Джордж Уокер Буш фото

„Либеральные СМИ Запада тщательно внедряют в массовое сознание мысль о том, что сорок третий президент США — совершенный идиот. Английские карикатуристы изображают его в виде обезьяны с волосатыми ушами и вытянутым трубочкой ртом. Нью-Йоркские комики сравнивают Буша даже не с Гитлером, а с тупым лопоухим имбецилом, который мог бы стать Гитлером, будь у него побольше мозгов. Но выпускник Йеля Буш, разумеется, вовсе не вульгарный простец, чудом затесавшийся во власть. Его только позиционируют таким образом. Причём, что самое интересное, занята этим в первую очередь его собственная пиар-служба. <…> В Америке ценится не блеск безупречного стиля, а способность достучаться до сердца тупого избирателя, для чего рафинированных выпускников элитарных университетов превращают в простых парней из народа, от которых вздрогнет и Бирюлёво… <…“

Джордж Уокер Буш (1946) американский политик-республиканец, 43-й президент США
Джордж Уокер Буш фото
Наталия Орейро фото

„Я была совсем девочкой, записала диск, и меня попросили спеть на английском, чтобы я вошла на англоговорящий рынок. Но я решила этого не делать. Штаты наводят на меня тоску, я чувствовала, что не была бы там счастлива, независимо от возможностей трудоустройства. Я не понимала, почему я должна записывать диск на другом языке в то время, как в России я пела по-испански. Да, и в Польше со мной пели по-испански. Я не хотела и не хочу петь на чужом мне языке. Я слышу от русского человека «Я из Рио де ла Платы», и меня это трогает. Я хочу углублять и развивать это.“

Наталия Орейро (1977) уругвайская певица, актриса и дизайнер

о секрета своего успеха в странах Восточной Европы
Era solo una niña, grabé un CD y me pidieron que cantara en inglés para poder ingresar al mercado de habla inglesa. Pero decidí no hacerlo. Shats me pone triste, sentí que no sería feliz allí, independientemente de las oportunidades de empleo. No entendía por qué debería escribir un disco en otro idioma mientras en Rusia cantaba en español. Sí, y en Polonia cantaron conmigo en español. No quería y no quería cantar en un idioma extranjero. Escucho de una persona rusa "Soy de Río de la Plata", y esto me conmueve. Quiero profundizarlo y desarrollarlo.
2017
Источник: Интервью Орейро для журнала «La Nacion», natyoreiro.ru, 2016-09-16, 2019-01-30 http://natyoreiro.ru/news/интервью-орейро-для-журнала-la-nacion/,

Жан Рено фото

„У моего сына английский бульдог. А вообще не знаю даже. Может, потому что он смешно смотрится. Похож на собаку из мультиков.“

Жан Рено (1948) французский актёр

kinopoisk.ru
Из интервью
Источник: Жан Рено: «Когда мы перестанем сравнивать кино США и Европы?» https://www.kinopoisk.ru/media/article/897385/

Георгий Константинович Жуков фото
Линус Торвальдс фото
Константин Николаевич Леонтьев фото
Ивлин Во фото

„В молодости я много пошатался; тогда и в бестолковые годы перед Первой мировой войной я набрался столько впечатлений, что хватило бы на несколько писательских жизней… Если тогда я общался с язычниками и светской публикой, политиками и безумными генералами, то потому, что получал от этого удовольствие. Теперь я обрел внутреннее равновесие, потому что общение с ними наскучило мне и потому что я нашел куда более достойный объект интереса - английский язык… Так что две вещи уменьшат спрос на следующие мои книги: забота о стиле и попытка изобразить человека в наибольшей полноте, что, на мой взгляд, означает только одно - в его связи с Богом.“

Ивлин Во (1903–1966) английский писатель

Fan Fare (1946)
Источник: Ивлин Во: Путь туриста. http://www.cigarclan.com.ua/content/index.php?option=com_content&view=article&id=529:2010-08-10-12-45-40&catid=27:cigar-clan--4-2009&Itemid=27 Cigar Clan, № 4, 2009

Мириам Фергюсон фото

„Если королевский английский был достаточно хорош для Иисуса Христа, то он хорош и для детей Техаса!“

Мириам Фергюсон (1875–1961) первая женщина-губернатор штата Техас

If the King's English was good enough for Jesus Christ, it's good enough for the children of Texas!
Было заявлено с Библией в руках на вопрос о преподавании испанского языка в техасских школах для детей мексиканских эмигрантов. При этом никакого английского в I веке н. э. не было.
Источник: Упоминается, например, в: Talking Peace https://web.archive.org/web/20030730122434/http://www.international.ucla.edu/bcir/article.asp?parentid=2198 // UCLA International Institute, 7/16/2002

Эммануэль Груши фото

„Я не могу равнодушно пройти мимо гравюры, представляющей встречу Веллингтона с Блюхером в минуту победы под Ватерлоо, я долго смотрю на нее всякий раз, и всякий раз внутри груди делается холодно и страшно… Эта спокойная, британская, не обещающая ничего светлого фигура ― и этот седой, свирепо-добродушный немецкий кондотьер. Ирландец на английской службе, человек без отечества ― и пруссак, у которого отечество в казармах, ― приветствуют радостно друг друга; и как им не радоваться, они только что своротили историю с большой дороги по ступицу в грязь, в такую грязь, из которой ее в полвека не вытащат… Дело на рассвете… Европа еще спала в это время и не знала, что судьбы ее переменились. И отчего?.. Оттого, что Блюхер поторопился, а Груши опоздал! Сколько несчастий и слез стоила народам эта победа! А сколько несчастий и крови стоила бы народам победа противной стороны?“

Эммануэль Груши (1766–1847) французский маршал

Александр Герцен, «Былое и думы», 1864
Источник: А.И. Герцен, «Былое и думы» (часть шестая). Вольная русская типография и журнал «Колокол» (1866)

Эммануэль Груши фото

„Английские колонны терялись в пушечном дыму. Голландцы пятились, но не бежали. Кавалерия Нея гарцевала на холмах. Груши, как всегда, заблудился.
― Сир! ― подбежал Сульт. ― Там гонец от князя Барклая де Толли!
― О чем же просит князь?
― Он… Сир, когда я услышал, то подумал, что схожу с ума! Сир, он предлагает военный союз! <...>
Уцелевшие, бросая оружие, уходили по дороге на Брюссель, спасая шкуры, но не знамена. Веллингтон вручил мне свою шпагу. Без парика он был похож на упавшего в пруд бульдога. Принца Оранского не было пока ни среди живых, ни среди мертвых. Подходившие с востока прусские колоны остановились и теперь стояли, как зрители, неспособные вмешаться в ход пиесы. И мои солдаты, и русские ― все были обессилены не столько неприятелем, сколько непролазной грязью полей… Наконец, нашелся Груши. Он упал на пруссаков с фланга, и через четверть часа боя Блюхер запросил пощады.
― Пруссия тоже будет с нами, ― сказал я Барклаю де Толли.“

Эммануэль Груши (1766–1847) французский маршал
Владимир Владимирович Медейко фото

„Я надеюсь, что года через два российская "Википедия" по объему догонит английскую“

Владимир Владимирович Медейко (1975) участник проектов Викимедиа, директор НП "Викимедиа РУ"

lenta.ru
Из интервью
Источник: В российской "Википедии" появилась стотысячная статья https://lenta.ru/articles/2006/08/17/wiki/

Михаил Никифорович Катков фото
Александр Васильевич Колчак фото

„Я решил вернуться в Россию и там уже разобраться в том, что делать дальше. Объявление проклятого мира с признанием невозможности вести войну — с первым основанием в виде демократической трусости — застало меня, когда я приехал в Японию. Тогда я отправился к английскому послу Sir Green’у3 и просил его передать английскому правительству, что я не могу признать мира и прошу меня использовать для войны, как угодно и где угодно, хотя бы в качестве солдата на фронте. Что лично у меня одно только желание — участвовать активно в войне и убивать немцев [Зачеркнуто: и другой деятельности я не вижу нигде. ]. Я получил ответ от английского правительства, переданный Sir Green’ом, что правительство благодарит меня и просит не уезжать из Японии до последующего решения о наилучшем моем использовании. […] И вот я уже 2-й месяц в Японии, куда попал, совершенно не думая о возможности такого пребывания. […] Я живу в гостинице и пребываю преимущественно в одиночестве. В Иокогаме большое русское общество — это в большинстве случаев бежавшие от революции представители нашей бюрократии, военной и гражданской. Не знаю почему, но я в это общество не вошел и не желаю входить. […] Это общество людей, признавших свое бессилие в борьбе, не могущих и не желающих бороться, мне не нравится и не вызывает сочувствия. Мне оно в лучшем случае безразлично.“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

3 января 1918 / 21 декабря 1917; Япония

Уильям Тенн фото

„Обычно в английской Библии тоху ва-боху переводят как «безвидна и пуста.»“

Уильям Тенн (1920–2010) американский писатель-фантаст, эссеист и критик

Но «боху» на самом деле может значить «пустой» в разных смы…
Чужестранцы, — выдавил Блейк. — Я знал, что они чужестранцы. И не к добру это. С такими-то именами.
Я с вами не согласна, мистер Блейк, — чопорно ответила секретарша. — Совершенно не согласна, что с такими именами не выйдет ничего хорошего. В конце концов, это еврейские имена.
Больше он не слышал от неё ни одного доброго слова.
Обитатели

Иван Ургант фото

„Что касается футбола, то я его вообще не люблю. Могу искренне во всеуслышание заявить: я не люблю футбол настолько, насколько обожают и любят его мои друзья. Например, Гарик Мартиросян и Сергей Светлаков смотрят английскую Премьер-лигу, матчи чемпионата России. Я люблю футбол как составляющую большого спортивного праздника. А большие спортивные праздники для меня – это чемпионат мира по футболу, чемпионат Европы по футболу или какой-нибудь матч чемпионата России, где есть драка, поножовщина и стрельба. А так я больше предпочитаю смотреть баскетбол, особенно американский“

Иван Ургант (1978) российский телеведущий, актёр

17 апреля showbiz.siteua.org
2015 год
Источник: ВЧЕРА ИВАНУ УРГАНТУ ИСПОЛНИЛОСЬ 37 ЛЕТ http://showbiz.siteua.org/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%A8%D0%BE%D1%83-%D0%91%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%B0/568718/%D0%92%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%83_%D0%A3%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%83_%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%8C_37_%D0%BB%D0%B5%D1%82

Геннадий Григорьевич Онищенко фото
Ивлин Во фото
Сергей Юльевич Витте фото
Анаксагор фото
Марк Эдвард Смит фото

„Если спро́сите меня про Америку, ответ будет разным — в зависимости от того, какой подразумевается город. По правде говоря, сейчас, чтобы туда отправить, меня силком нужно тянуть к аэропорту… И не то, чтобы нам не оказывали там должного приема, — просто нам теперь не нужны деньги. Мы неплохо живём на британские и германские гонорары. Единственная причина, почему мы снова здесь — это упёртые фанаты, сохраняющие нам верность с 1981 года. Rolling Stone о нас не писал: даже не упоминал ни разу. И при этом — разливается по древу об американских и английских группах, которые рабски The Fall имитируют, а идеи просто-таки вытаскивают из моих интервью. И потом, встречаясь с некоторыми американскими журналистами, я вижу, им лет эдак по 45. И не то, чтобы возраст так уж для меня значил… но они всё больше толкуют о Ленноне. Для меня же Леннон утратил значимость, ещё когда мне было 19.“

Марк Эдвард Смит (1957–2018) английский поэт и вокалист, автор песен

NME, 1989.
Об Англии, США, СССР и др.

Александр Васильевич Колчак фото

„Это было в октябре 1917 г. Большевицкий переворот произошел во время моего перехода через Тихий океан, и о нем я узнал только прийдя в Японию в ноябре. Мне осталось сделать то, что я сделал: поступить на великобританскую службу и попытаться проникнуть с английскими войсками на Юг России. Об этом я писал тебе достаточно подробно и полагаю, что ты знаешь мотив и обстановку, определившие мое решение. Но выполнить это мне не удалось. Я доехал до Сингапура, откуда английское правительство вернуло меня в Пекин и даже в Маньчжурию для работы по организации вооруженной силы для борьбы с большевизмом. В апреле 1918 г. я начал эту работу.“

Александр Васильевич Колчак (1874–1920) русский военный и политический деятель, флотоводец, учёный-океанограф

15 июня 1919
Источник: А. В. Ганин. «Адмирал Колчак: Я завел себе котенка, который… разделяет со мной ночное одиночество» https://rg.ru/2019/12/03/rodina-kolchak-ia-zavel-sebe-kotenka.html

Александр Васильевич Колчак фото
Александр Васильевич Колчак фото
Александр Васильевич Колчак фото

„Вы когда-нибудь скроллили ленту ВК, ленту Ютуба и сохраняли себе информацию, чтобы повзаимодействовать с ней потом. Вы наткнулись на какие-нибудь интересные книги по Древнему Египту, и вы считаете, что Вам это интересно. Но вы что, будете открывать эти книжки и просматривать их сразу? Вы скажете: "Нет, ну конечно же нет, я же еду в метро…"

Если ты в метро скроллишь свой Вконтакте, что мешает тебе? Если бы ты даже по диагонали читал учебники французского, немецкого, английского, книги по истории Древнего Египта, ты выцепишь 15% информации. Но ты будешь на 15% информации богаче, чем раньше.

Фактически, если у тебя есть время листать свою тупую ленту тик-тока или Вконтакта, у тебе тем более есть время сейчас открыть и почитать то, что ты себе сохранил на потом.“

Франц Вертфоллен писатель, просветитель, музыкант

Источник: Шот Жизни

Александр Сергеевич Пушкин фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Гарольд II Годвинсон фото
Эта цитата ждет обзора.
Роб Хэлфорд фото