„"комм.">В этом афоризме профессор Смяткин с истинной печалью эмигранта иронизирует над известнейшей максимой Канта: «Две вещи наполняют душу всегда новым и все более сильным удивлением и благоговением, чем чаще и продолжительнее мы размышляем о них, — это звёздное небо надо мной и моральный закон во мне»“

после 1917 года

Взято из Wikiquote. Последнее обновление 21 января 2025 г. История

Похожие цитаты

Иммануил Кант фото

„Две вещи наполняют душу всегда новым и все более сильным удивлением и благоговением, чем чаще и продолжительнее мы размышляем о них, — это звездное небо надо мной и моральный закон во мне.“

Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: Der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir.
Источник: И. Кант. Критика практического разума. Заключение http://philosophy.ru/library/kant/02/9.html

Вольтер фото

„Сильные души сходятся чаще, нежели великие умы.“

Вольтер (1694–1778) французский философ-просветитель XVIII века, поэт, прозаик, сатирик, историк, публицист, правозащитник
Виктор Степанович Черномырдин фото

„Я над афоризмами не размышляю, они у меня сами вылетают.“

Виктор Степанович Черномырдин (1938–2010) российский хозяйственный и государственный деятель, премьер-министр России в 1992—1998 годах

Источник: Афоризмы Виктора Черномырдина http://www.vesti.ru/doc.html?id=404335

Андрей Гарольдович Кнышев фото
Ванга фото
Артур Шопенгауэр фото
Мария фон Эбнер-Эшенбах фото
Игорь Миронович Губерман фото
Уильям Мейкпис Теккерей фото

Связанные темы