
„Критика не шоколад, чтобы её любить.“
Источник: http://www.ogoniok.com/archive/1997/4531/48-42-45/
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
People who avoid all criticism fail. It's destructive criticism we need to avoid, not criticism in all forms.
The 4-Hour Workweek (2007)
„Критика не шоколад, чтобы её любить.“
Источник: http://www.ogoniok.com/archive/1997/4531/48-42-45/
„Критика, безусловно, способна загубить любую мысль.“
Период до 1849 г.
„Критики — наши друзья: они указывают нам на наши ошибки.“
Бенкендорф ранее послал ему роман и анонимную рецензию А. А. Дельвига, принятую ими за пушкинскую (очевидно, по примеру Булгарина), чтобы император убедился, «как нападают на Булгарина»
А. Х. Бенкендорфу, апрель 1830
Письма
Источник: [А. А. Дельвиг] // Литературная газета. — 1830. — Т. 1. — № 14, 7 марта. — С. 113.
Источник: Старина и новизна. — Кн. 4. — 1903. — С. 10 (перевод с фр.)
Бенкендорф ранее послал ему роман и рецензию Дельвига, тоже принятую ими за пушкинскую (очевидно, по указанию Булгарина), чтобы император убедился, «как нападают на Булгарина»
Николай I, письмо А. Х. Бенкендорфу, апрель 1830
О произведениях
Источник: Старина и новизна. — Кн. 4. — 1903. — С. 10 (перевод с фр.)