Антон Антонович Дельвиг цитаты

Антон Антонович Дельвиг фото
36   2

Антон Антонович Дельвиг

Дата рождения: 6. Август 1798
Дата смерти: 14. Январь 1831

Барон Анто́н Анто́нович Де́львиг — русский поэт, издатель.

Произведение

Пушкину
Антон Антонович Дельвиг

„Я никогда его не видала скучным или неприятным, слабым или неровным. Один упрек только сознательно ему можно сделать, — это за лень, которая ему мешала работать на пользу людей.“

—  Антон Антонович Дельвиг

Анна Керн
Источник: А. П. Керн. Воспоминания. — Л., 1929. — C. 329.
Источник: Керн А. П. Дельвиг и Пушкин // Пушкин в воспоминаниях современников. Т. 1. — С. 402.

„Певец «Нищего» познакомился с читающею публикою нашей в 1827 году, выдав маленькую поэму «Див и Пери». Счастливо выбранный предмет, стихи, всегда благозвучные, хотя не везде точные, и в целом хорошее направление молодого таланта обрадовали истинных любителей русской словесности. Поэма «Див и Пери», сама собою не образцовое произведение, сделалась драгоценною книжкою по надеждам, какие подавал её сочинитель. Удовольствие судей благомыслящих откликнулось шумною радостью в наших журналах <…>. Пожалеем, если неотчётливая похвала их имела вредное действие на молодой талант нашего поэта: вторая поэма его «Борский» обрадовала только журналистов, <…> язык ещё более небрежен, а план его, как известно читателям, склеен из неискусных подражаний двум-трём поэмам любимых наших поэтов и закончен; катастрофой собственной выдумки, годной разве для модных французских пародий <…>. Благозвучные стихи без мыслей обнаруживают не талант поэтический, а хорошо устроенный орган слуха. Гармония стихов Виргилия, Расина, Шиллера, Жуковского и Пушкина есть, так сказать, тело, в котором рождаются поэтические чувства и мысли. Как женская красота вполне выразилась в формах Венеры Медицийской, так у истинных поэтов каждая мысль и каждое чувство облекаются в единый, им свойственный гармонический образ. <…> В [«Нищем»] напрасно вы будете искать поэтического вымысла, в нём нет во многих местах (не говорю о грамматике) даже смысла. Это что-то похожее на часовой будильник, но хуже: ибо будильник имеет цель…|Комментарий=Подолинский и много позже считал отзыв ревнивым“

—  Антон Антонович Дельвиг

Статьи и рецензии «Литературной газеты»

„Избалованный дружбою Пушкина, барон Дельвиг до того ревновал к славе великого поэта, отражавшейся косвенно и на нём, что малейший успех другого начинавшего поэта его уже тревожил. Притом он принял на себя роль какого-то Аристарха и имел притязание, чтобы посещавшие его, в особенности юные литераторы, спрашивали его советов, и обижался, если они их не слушали. Я же не любил никому навязывать чтение моих произведений и, не слишком доверяя непогрешимости дельвиговской критики, не счёл необходимым предъявить барону в рукописи мою новую поэму, о которой (мне на беду) неосторожные друзья успели оповестить чересчур восторженно.
Дельвиг не простил мне, как он полагал, моей самоуверенности <…>. Он вывел заключение, <…> что поэтому надобно, как тогда говорилось, порядочно меня отделать.“

—  Антон Антонович Дельвиг

О произведениях

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Цель поэзии — поэзия.“

—  Антон Антонович Дельвиг

А. С. Пушкин писал: «как говорит Дельвиг, если не украл этого»
По воспоминаниям современников
Источник: Александр Пушкин, письмо В. А. Жуковскому, 20-е числа апреля (не позднее 24) 1825.

„Булгарин поглупел до того от Видока, что уехал ранее обыкновенного в деревню. Но подл по прежнему. Он напечатал твою эпиграмму на Видока Фиглярина с своим именем не по глупости, как читатели думают, а дабы тебя замарать. Он представил её правительству, как пасквиль, и просил в удовлетворение свое позволения её напечатать. Ему позволили, как мне объявил цензор, похваля его благородный поступок, разумеется не зная, что эпиграмма писана не с его именем и что он поставил оное только из боязни, чтобы читатели сами не нашли её эпиграммою на него. Не желая, чтобы тебя считали пасквилянтом, человеком, делающим противузаконное, я подал в высшую Цензуру просьбу, чтобы позволили это стихотворение напечатать без ошибок, а тебя прошу оправдаться пред его величеством. Государю, тебя ласкающему, приятно будет найти тебя правым.“

—  Антон Антонович Дельвиг

8 мая 1830
Письма А. С. Пушкину
Источник: Сын отечества и Северный архив. — 1830. — №17. — С. 303.

„Великий Пушкин, маленькое дитя! Иди, как шёл, т.е. делай, что хочешь; но не сердись на меры людей и без тебя довольно напуганных! Общее мнение для тебя существует и хорошо мстит. Я не видал ни одного порядочного человека, который бы не бранил за тебя Воронцова, на которого все шишки упали. Ежели бы ты приехал в Петербург, бьюсь об заклад, у тебя бы целую неделю была толкотня от знакомых и незнакомых почитателей. Никто из писателей русских не поворачивал так каменными сердцами нашими, как ты. Чего тебе недостаёт? Маленького снисхождения к слабым. Не дразни их год или два, бога ради! Употреби получше время твоего изгнания… Нет ничего скучнее теперешнего Петербурга. Вообрази, даже простых шалунов нет! Квартальных некому бить. Мертво и холодно.“

—  Антон Антонович Дельвиг

28 сентября 1824
Письма А. С. Пушкину
Источник: Переписка Пушкина. Т. I. — СПб.: Изд. Академии Наук, 1906. — С. 133.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Подобные авторы

Генри Лонгфелло фото
Генри Лонгфелло23
американский поэт и переводчик
Иван Сергеевич Тургенев фото
Иван Сергеевич Тургенев60
российский писатель, поэт, переводчик
Александр Сергеевич Пушкин фото
Александр Сергеевич Пушкин114
русский писатель и поэт
Михаил Юрьевич Лермонтов фото
Михаил Юрьевич Лермонтов37
русский поэт, прозаик, драматург, художник
Friedrich Von Bodenstedt фото
Friedrich Von Bodenstedt2
немецкий писатель, поэт, драматург и переводчик
Николай Васильевич Гоголь фото
Николай Васильевич Гоголь139
русский прозаик, драматург, поэт, критик, публицист
Фёдор Михайлович Достоевский фото
Фёдор Михайлович Достоевский181
русский писатель, переводчик, философ
Элберт Грин Хаббард фото
Элберт Грин Хаббард66
американский писатель, философ, издатель, художник
Шарль Бодлер фото
Шарль Бодлер30
французский поэт
Уолт Уитмен фото
Уолт Уитмен28
американский поэт, публицист
Сегодня годовщина
Карл Густав Юнг фото
Карл Густав Юнг74
швейцарский психолог 1875 - 1961
Джордж Бернард Шоу фото
Джордж Бернард Шоу394
Британский писатель, романист, драматург, лауреат Нобелевск… 1856 - 1950
Джейсон Стэтхэм фото
Джейсон Стэтхэм16
Актёр, философ 1967
Андре Моруа фото
Андре Моруа65
французский писатель 1885 - 1967
Другие 77 годовщин
Подобные авторы
Генри Лонгфелло фото
Генри Лонгфелло23
американский поэт и переводчик
Иван Сергеевич Тургенев фото
Иван Сергеевич Тургенев60
российский писатель, поэт, переводчик
Александр Сергеевич Пушкин фото
Александр Сергеевич Пушкин114
русский писатель и поэт
Михаил Юрьевич Лермонтов фото
Михаил Юрьевич Лермонтов37
русский поэт, прозаик, драматург, художник
Friedrich Von Bodenstedt фото
Friedrich Von Bodenstedt2
немецкий писатель, поэт, драматург и переводчик