„А на дожде — все дороги радугой!“
Александр Николаевич Башлачёв (1960–1988) русский поэт, автор и исполнитель песен
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод„А на дожде — все дороги радугой!“
Александр Николаевич Башлачёв (1960–1988) русский поэт, автор и исполнитель песен
„Если хотите радугу — придётся смириться с дождём.“
Долли Партон (1946) американская кантри-певица и киноактриса
„В конце концов, лучшее, что можно сделать, когда идет дождь, - это дать ему дождь.“
Генри Лонгфелло (1807–1882) американский поэт и переводчик
„После дождя проливного с раскатами грома и солнца затмения,
Ждите радуги свет, проявляя терпение!“
© Copyright: Петр Квятковский, 2014
„«Смотри, капля дождя стекает как слеза: родная, так плачет весна»“
Баста (музыкант) (1980) Андрей Ливман сотрудник!
— Так плачет весна
Баста
Михаил Алексеевич Кузмин (1872–1936) русский поэт Серебряного века, переводчик, прозаик, композитор
Цитаты в прозе из беллетристики