
„Равенство — самая прочная основа любви.“
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
If there is equality, it is in His love, not in us.
The Weight of Glory (1949)
„Равенство — самая прочная основа любви.“
„Компромисс – это равенство при прочих.“
„Я говорила, что любовь — это равенство, свободный союз…“
Мерзейшая мощь (1946)
„Свобода, равенство, братство — это лебедь, рак и щука.“
„Мы никогда не претендовали на равенство имуществ, а считаем необходимым равенство прав и счастья“
Из речей Робеспьера в мае 1793г.
Вариант: Мы никогда не претендовали на равенство имуществ, а считаем необходимым равенство прав и счастья.
„Равенство — это право, но никакая сила на земле не сделает его фактом.“