„Ничто так не мешает восхищению чужим талантом, как отсутствие собственного.“
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод„Художник без таланта - ничто, но без труда и талант - ничто.“
Добавить примечание
The artist is nothing without the gift, but the gift is nothing without work.
As quoted in Wisdom for the Soul : Five Millennia of Prescriptions for Spiritual Healing (2006) by Larry Chang , p. 55.
Эмиль Золя 39
французский писатель, публицист и политический деятель. 1840–1902Похожие цитаты

„Талант — это прежде всего труд.“

„Для человека с талантом и любовью к труду не существует преград.“


„Ничто на свете не достается с таким трудом, как истина.“

„Без труда талант — это фейерверк: на мгновение ослепляет, а потом ничего не остается.“

„Все в жизни нужно зарабатывать трудом, талантом и способностями. Даже везение.“