
Вариант: Никогда не покупайте вещь, прельстившись её дешевизной, — такая вещь, в конечном счёте, обойдётся вам дорого.
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
Not being angels is expensive
Liars & Outliers, Bruce Schneier, ISBN 978-1-118-14330-8, p. 43
Вариант: Никогда не покупайте вещь, прельстившись её дешевизной, — такая вещь, в конечном счёте, обойдётся вам дорого.
„Два ангела сидят у меня на плечах: ангел смеха и ангел слёз. И их вечное пререкание — моя жизнь.“
„Ангелу легко быть ангелом: ему не нужна еда и он бесполый.“
Романы
„Иногда я похож на ангела, а иногда на дьявола.“
Источник: Песня Я верю
„Я не был ангелом, но всегда стремился быть человеком.“
дочери Джеральдине