Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод„Искусство как можно более точного измерения вероятностей вещей с целью, чтобы мы всегда могли выбрать или следовать в наших суждениях и действиях тому курсу, который будет определен как лучший, более удовлетворительный, более безопасный или более выгодный.“
Добавить примечание
The art of measuring, as precisely as possible, probabilities of things, with the goal that we would be able always to choose or follow in our judgments and actions that course, which will have been determined to be better, more satisfactory, safer or more advantageous.
Ars Conjectandi (1713) Chapter II, Part IV, defining the art of conjecture.
Якоб Бернулли 2
швейцарский математик (1655—1705) 1655–1705Похожие цитаты

Эссе № 30. О поддержании здоровья http://lingvo.asu.ru/english/texts/philosophy/bacon30.html
For it is a secret both in nature and state, that it is safer to change many things, than one.



„О том поразмыслив, что ждет впереди,
Цель выбрав благую, к ней прямо иди.“

„Искусство не могло бы жить даже без того человека, который мог бы обойтись без искусства.“

Ничего подобного! Знание - это всего лишь потенциальная сила. Оно становится действительной силой только в том случае, если переработано в четкий план действий и направлено на конечный результат.
Источник: Цит. по: Терборн Г. Принадлежность к культуре, местоположение в структуре и человеческое действие: объяснение в социологии и социальной науке // Теория общества: Фундаментальные проблемы / Под ред. А. Ф. Филиппова. М.: Канон-Пресс-Ц; Кучково поле, 1999. — 416. — (Социальная теория, политика и право.) — (Logica socialis.) ISBN 5-93354-001-3