Эта цитата ждет обзора.

„Чеди Даан еще не привыкла к шуму тормансианской столицы. Неожиданные звуки доносились в ее крохотную комнатку на четвертом этаже дома в нижней части города Средоточия Мудрости.Построенные из дешевых звукопроводящих материалов, стены и потолки гудели от топотания живших наверху людей. Слышалась резкая, негармоничная музыка. Чеди старалась определить, откуда несется этот нестройный шум, чтобы понять, зачем так шумят люди, понимающие, что при плохом устройстве своих домов они мешают соседям.
Весь дом резонировал, непрерывно резали слух стуки, скрипы, свист, вибрация водопроводных труб в тонких стенах. Чеди поняла, что дома построены кое-как и не рассчитаны на такое неимоверное число жильцов. И улица планировалась без учета резонанса и становилась усилителем шума. Все попытки расслабиться и перейти к внутреннему созерцанию не удавались. Только Чеди отключала себя от нестройного хора звуков, как внезапно раздавались гулкие и резкие удары.Оказывалось, что хлопали двери в домах или экипажах. У общественно не воспитанных тормансиан считалось даже шиком покрепче хлопнуть дверями.
Чеди прежде всего бросалось в глаза, что тормансиане совершенно не умели применяться к условиям своей тесной жизни и продолжали вести себя, будто вчера покинули просторные степи.“

звук
Источник: Час быка

Последнее обновление 8 мая 2025 г. История

Похожие цитаты

„Если под шумом вы имеете в виду неприятные звуки, тогда поп-музыка — это для меня шум.“

Merzbow — основной проект японского нойз-музыканта Акиты Масами, сочиняющего бескомпромиссную, хаотичную, тотально бесструктурную, но в то же время абсолютно свободную и спонтанно-чувственную музыку.

Эта цитата ждет обзора.
Мартин Гор фото
Эта цитата ждет обзора.
Станислав Лем фото
Эта цитата ждет обзора.
Владимир Ростиславович Мединский фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Вангелис фото

„Я работаю как канал, через который из хаоса шума появляется музыка.“

Вангелис (1943) греческий композитор, один из первых исполнителей электронной музыки, автор саундтреков ко многим известным филь…
Борис Борисович Гребенщиков фото
Андрей Арсеньевич Тарковский фото
Маргарет Тэтчер фото
Адриано Челентано фото

„Это история одного из нас, он также случайно родился на улице Глюка. В доме, за городом, где люди спокойные и работящие. Там, где вчера была трава, сейчас город… И тот дом, утопающий в зелени — где он теперь?“

Адриано Челентано (1938) итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий

Questa è la storia di uno di noi, anche lui nato per caso in via Gluck, in una casa, fuori città, gente tranquilla, che lavorava. Là dove c'era l'erba ora c'è una città, e quella casa in mezzo al verde ormai, dove sarà?
«Il ragazzo della via Gluck», 1966

Связанные темы