„(о планшетном компьютере, на котором можно работать без клавиатуры, делая записи прямо на экране) «Обещаю, что дешевле будет купить этот компьютер, чем набор учебников для полноценного курса обучения!»“

Газета. RU
Подтверждённые

Взято из Wikiquote. Последнее обновление 2 марта 2025 г. История
Билл Гейтс фото
Билл Гейтс 104
американский предприниматель и общественный деятель 1955

Похожие цитаты

Стив Возняк фото

„Гораздо легче создавать компьютер, с которым людям удобно и приятно работать.“

Стив Возняк (1950) Американский изобретатель, компьютерный инженер и программист

Из выступления в штаб-квартире Microsoft

Стивен Уильям Хокинг фото

„Я рассматриваю мозг как компьютер, который прекращает работать, когда его детали приходят в негодность. Нет рая или жизни после смерти для сломанного компьютера; это волшебная сказка для людей, боящихся темноты.“

Стивен Уильям Хокинг (1942–2018) английский физик-теоретик и космолог, популяризатор науки

I regard the brain as a computer which will stop working when its components fail. There is no heaven or afterlife for broken down computers; that is a fairy story for people afraid of the dark.
Интервью, опубликованное в The Guardian в мае 2011 года
Источник: Stephen Hawking: 'There is no heaven; it's a fairy story', Ian Sample, 15 May 2011, The Guardian, 2014-11-08, en http://www.theguardian.com/science/2011/may/15/stephen-hawking-interview-there-is-no-heaven,

Станислав Лем фото
Стив Джобс фото

„Я не доверяю компьютеру, который не могу поднять.“

Стив Джобс (1955–2011) американский предприниматель, дизайнер и изобретатель, один из основателей, председатель совета директоров …
Дэниэл Рэдклифф фото
Стив Возняк фото

„Никогда не доверяйте компьютеру, который Вы не можете выбросить в окно.“

Стив Возняк (1950) Американский изобретатель, компьютерный инженер и программист
Ларри Эллисон фото

„Давайте посмотрим на их технологию… Они купили компьютеры. Они арендовали комнату. Они оплатили электричество и подключили компьютеры. Они купили Oracle Database для их компьютеров, потом они купили промежуточное ПО от Oracle для написания своих программ. А потом они, извините меня, они написали свою программу для автоматизации продаж. Большая часть технологий Salesforce. com — наша… Думаете, Salesoforce. com изобрёл потрясающие базовые технологии?… По факту же, у них всё работает на Oracle Database. И теперь знаем, что Oracle Database — невероятно облачная технология. Но они и на этом не остановились. Поверх Oracle Database они написали свои приложения — как вы думаете на чём? На Oracle middleware. О, боже.“

Ларри Эллисон (1944) американский предприниматель

“Let’s look at their technology… They buy computers. They rent a room. Uh, they put the computers in the room. They buy electricity and plug it in. They then buy an Oracle database to run on those computers and then they buy Oracle middleware to build their applications. Oh, excuse me, and then they build this little itty-bitty application for salesforce automation… Most of the technology at Salesforce.com is ours… We think Salesforce.com has got terrific underlying technology… In fact, everything they run is on an Oracle database. We think the Oracle database is fabulous cloud technology. But they don’t stop there. On top of the Oracle database they build their applications using — what is it? Oracle middleware. Oh, my God.”
Eric Savitz. Oracle To Salesforce.com: You Guys Are Useless, Come Keynote Our Conference//Barron’s, 2009-10-09 http://blogs.barrons.com/techtraderdaily/2009/10/09/oracle-to-salesforcecom-you-guys-are-useless-come-keynote-our-conference/. О компании Salesforce.com и их облачной риторике
Достоверные

Стив Джобс фото

„Мы думаем, что в основном мы смотрим телевизор для того, чтобы мозг отдохнул и мы работаем за компьютером, когда хотим включить извилины.“

Стив Джобс (1955–2011) американский предприниматель, дизайнер и изобретатель, один из основателей, председатель совета директоров …

Интервью «Macworld» (февраль 2004 г.)
We think basically you watch television to turn your brain off, and you work on your computer when you want to turn your brain on.

Связанные темы