„Каждой собаке палку и кость…“
Виктор Робертович Цой (1962–1990) советский рок-музыкант, автор песен и художник
Песня без слов
Вариант: Кость, брошенная собаке, не есть милосердие; милосердие — это кость, поделенная с собакой, когда ты голоден не меньше ее.
„Каждой собаке палку и кость…“
Виктор Робертович Цой (1962–1990) советский рок-музыкант, автор песен и художник
Песня без слов
„Зубы у молодых должны быть крепкими и здоровыми, как у собаки, чтобы кости перегрызать.“
Сапармурат Атаевич Ниязов (1940–2006) советский и туркменский партийный, государственный и политический деятель
„Не бейте брошенных собак… И вечный голод, вечный страх стоит в глазах собак упрёком“
Роберт Иванович Рождественский (1932–1994) советский поэт, переводчик
Юрий Мефодьевич Соломин (1935) советский и российский актёр, режиссёр театра и кино, театральный педагог. Художественный руководитель Государст…
«Российская газета» 18.06.2015.
Жан Кальвин книга Трактат о реликвиях
Ainsi en est-il des reliques : tout y est si brouillé et confus, qu'on ne saurait adorer les os d'un martyr que ne soit en danger d'adorer les os de quelque brigand ou larron, ou bien d'un âne, ou d'un chien, ou d'un cheval. On ne saurait adorer un anneau de Notre-Dame, ou un sien peigne, ou ceinture, qu'on ne soit en danger d'adorer les bagues de quelque paillarde. Pourtant, se garde du danger qui voudra; car nul dorénavant ne pourra prétendre excuse d'ignorance. <br class="br">из последней страницы; 1921, p. 196-197 <br class="br">Трактат о реликвиях <br class="br">Источник: Радциг Н. И. Сборник Средние века, №1 (1942) «Traité des reliques» Кальвина, его происхождение и значение http://www.srednieveka.ru/upload/journal/01.150-163.pdf <br class="br">Источник: Сун-чжон Ким. Жан Кальвин и некоторые проблемы швейцарской Реформации. — С. 22.