„Плывут миры, уходят в никуда,
Дорогою, что, словно мир, седа. И люди шествуют под сводом млечным,
К могиле — сквозь невзгоды и года. Цветы цветут красой недолговечной,
Чтобы увять, исчезнуть без следа, И радость многих божьих подопечных
Одновременно для других — беда. Земная жизнь, ее закон извечный,
Привел бы нас к безумью, господа, Когда бы этот мир бесчеловечный
Любовь не озаряла б иногда.“

Последнее обновление 2 июля 2022 г. История

Похожие цитаты

Константин Дмитриевич Бальмонт фото

„Мир тому, кто не боится
Ослепительной мечты,
Для него восторг таится,
Для него цветут цветы!“

Константин Дмитриевич Бальмонт (1867–1942) поэт-символист, переводчик, эссеист

«Папоротник», № 95 из книги стихов «Горящие здания», 1899

Федерико Гарсиа Лорка фото
Алишер Навои фото

„Нам в мире от людей — лишь зло, нет и следа иного!
Сто бед и сотни мук — не шлют дни и года иного.“

Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
Омар Хайям фото
Алишер Навои фото

„Кто б ни был ты, но в мире бед и мук
Ты видишь только бедствия вокруг.
Кто — человек, тот всем печалям друг,
А в мире скорбь — устойчивый недуг.“

Алишер Навои (1441–1501) среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана
Губерначук, Сергей Григорьевич фото

„Года, как вода, плывут в никуда.“

О мире и времени

Александр Поуп фото
Альбер Камю фото
Рэй Брэдбери фото
Жан Кальвин фото

„Не существует ни одной травинки, ни одного цвета в этом мире, что не предназначены нести радость людям.“

Жан Кальвин (1509–1564) французский богослов, реформатор церкви, основатель кальвинизма

англ. перевод: There is not one little blade of grass, there is no color in this world that is not intended to make men rejoice.
Источник: The Value of Convenience: Genealogy of Technical Culture (1993) by Thomas F. Tierney, p. 128

Связанные темы