„Живые мне близки, но я для них далек.
Покорный жребию, я в землю молча лег. Дыханье кончилось: на смену песнопений
Приходит тишина, безмолвие, забвенье. Первейший из живых, я праха стал мертвей.
Щедрейший хлебосол, стал кормом для червей. Я солнцем в небе был, и вдруг — конец и хаос,
И небо, омрачась, от горя разрыдалось. Как часто обнажал я свой всесильный меч,
Чтобы счастливого от счастья вдруг отсечь! Но рыцарей не раз в лохмотьях хоронили,
Оставив в сундуках нарядов изобилье. Скажи врагам моим: «Скончался аль-Хатиб».
А где бессмертного снискать они смогли б? Скажи им: «Радуйтесь — но все промчится мимо,
И тот же вечный мрак вас ждет неотвратимо».“

Последнее обновление 20 декабря 2024 г. История

Похожие цитаты

Алия Изетбегович фото
Василий Александрович Сухомлинский фото
Уильям Шекспир фото
Фёдор Иванович Тютчев фото
Станислав Ежи Лец фото
Pablo Neruda цитата: „Зачем земля, когда есть небо?“
Pablo Neruda фото
Марион Котийяр фото

„Пока ты жив, твоя жизнь может стать лучше.“

Марион Котийяр (1975) французская актриса театра, телевидения и кино

Связанные темы