„Да она и была послушна, когда была маленькой, когда вы еще не взяли ее в свои руки и не испортили, набив ей голову придворной дребеденью. Да! да! да! Я сам собственными ушами слышал только что, как вы говорили ей, что она должна вести себя, как принцесса! Вы сделали вига из моей дочки. Как же отцу или кому-нибудь другому ожидать от нее повиновения?“
История Тома Джонса, найденыша (The History of Tom Jones, a Foundling)
Добавить примечание
And very obedient to me she was when a little child, before you took her in hand and spoiled her, by filling her head with a pack of court notions. Why—why—why—did I not overhear you telling her she must behave like a princess? You have made a Whig of the girl!
Темы
отец , собственное , принцесса , рука , дочка , голова , кома , повиновение , должное , придворныйГенри Филдинг 31
английский писатель и драматург 1707–1754Похожие цитаты

„Кому язык послушен, тот часто молчит.“

„Может быть, вы думаете, что я маленький, но в моей голове целая вселенная.“


„poem>Задуши послушными руками“
Из песен

„Должно быть, Адаму и Еве было не так-то просто вести беседу: им не о ком было сплетничать.“
„Умён не тот, кто много знает, а кому не повесишь лапшу на уши.“