“Society often forgives the criminal; it never forgives the dreamer.”
Общество часто прощает преступника. Но не мечтателя.
английские цитаты
английские цитаты с переводом | страница 14
Изучите известные и полезные английские цитаты, фразы и поговорки. Цитаты на английском языке с переводами.
“There are no facts, only interpretations.”
Фактов не существует, есть только интерпретации фактов.
Notebooks (Summer 1886 – Fall 1887)
Variant translation: Against that positivism which stops before phenomena, saying "there are only facts," I should say: no, it is precisely facts that do not exist, only interpretations…
As translated in The Portable Nietzsche (1954) by Walter Kaufmann, p. 458
“Liberals can understand everything but people
who don't understand them.”
Либералы способны понять всё, кроме людей, которые их не понимают.
“Do not handicap your children by making their lives easy.”
Time Enough for Love (1973)
“The trouble is not in dying for a friend, but in finding a friend worth dying for.”
Проблема не в том, чтобы умереть за друга, а в том, чтобы найти друга, за которого стоит умереть.
“Life was meant to be lived, and curiosity must be kept alive. One must never, for whatever reason, turn his back on life.”
Жизнь создана для жизни, а любопытство не должно умирать. По какой-то причине нельзя отвернуться от жизни.
Preface (December 1960) to The Autobiography of Eleanor Roosevelt (1961), p. xix
“I cannot believe in a God who wants to be praised all the time.”
Я не могу поверить в Бога, который хочет, чтобы его постоянно хвалили.
“A short story is a different thing altogether – a short story is like a quick kiss in the dark from a stranger.”
Рассказ - это совсем другое - рассказ похож на быстрый поцелуй в темноте от незнакомца.
Источник: Skeleton Crew
“People who know little are usually great talkers, while men who know much say little.”
“I went to a bookstore and asked the saleswoman, 'Where's the self-help section?' She said if she told me, it would defeat the purpose.”
Я пошел в книжный магазин и спросил продавщицу: «Где секция самопомощи?» Она сказала, что если она скажет мне, это победит цель.
“If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.”
Если человек не может наслаждаться чтением книги снова и снова, нет никакого смысла в чтении вовсе.
“Good to know that if I ever need attention all I have to do is die.”
“O teach me how I should forget to think (1.1.224)”
Источник: Romeo and Juliet
“I don't like that man. I must get to know him better.”
Я не люблю этого человека. Я должен узнать его лучше.
As quoted in "Wisdom of a forefather" https://web.archive.org/web/20100716212616/http://www.today.colostate.edu/story.aspx?id=546 (11 February 2009), Colorado State University.
Posthumous attributions
“It takes courage to grow up and become who you really are.”
Нужна смелость , чтобы вырасти и стать тем , кем вы являетесь на самом деле!
“Who would not rather be a rising ape than a falling angel?”
A similar remark was reportedly made by Pratchett in The Herald (4 October 2004): I'd rather be a climbing ape than a falling angel.
"I create gods all the time - now I think one might exist" (2008)
Контексте: Evolution was far more thrilling to me than the biblical account. Who would not rather be a rising ape than a falling angel? To my juvenile eyes Darwin was proved true every day. It doesn't take much to make us flip back into monkeys again.
“Animals are my friends… and I don't eat my friends.”
Животные — мои друзья, а своих друзей я не ем.
“For what do we live, but to make sport for our neighbors and laugh at them in our turn?”
Источник: Pride and Prejudice (1813)
“If it scares you, it might be a good thing to try.”
“You have a grand gift for silence, Watson. It makes you quite invaluable as a companion.”
У вас есть великий дар молчания, Ватсон. Это делает вас совершенно бесценным компаньоном.
Источник: The Complete Sherlock Holmes
“Patience and time do more than strength or passion.”
Терпение и время дают больше, чем сила или страсть.
Patience et longueur de temps
Font plus que force ni que rage.
Book II (1668), fable 11.
Fables (1668–1679)
Where Is Science Going? (1932)
Источник: Where is Science Going?
“Out of your vulnerabilities will come your strength.”
“A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world.”
Да, я мечтатель. Ведь мечтатель — это тот, кто находит свою тропу только при лунном свете, а наказание его в том, что он видит рассвет раньше, чем все другие.
Вариант: A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world.
Источник: The Critic as Artist (1891), Part II
“Suffering is not increased by numbers. One body can contain all the suffering the world can feel.”
Источник: The Quiet American
“Being in a minority, even in a minority of one, did not make you mad. There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad.”
Будучи в меньшинстве, даже оставаясь один против всех, вы не безумны. Была правда и была ложь, и если вы отстаиваете правду даже против всего мира, вы не безумец.
Источник: 1984
“The only obligation we have in any lifetime is to be true to ourselves.”
Единственное обязательство в любом промежутке жизни быть верным себе.
Illusions : The Adventures of a Reluctant Messiah (1977)
Вариант: Your only obligation in any lifetime is to be true to yourself.
Источник: Illusions: The Adventures of a Reluctant Messiah
Контексте: Your only obligation in any lifetime is to be true to yourself. Being true to anyone else or anything else is not only impossible, but the mark of a fake messiah.
Контексте: Your only obligation in any lifetime is to be true to yourself. Being true to anyone else or anything else is not only impossible, but the mark of a fake messiah.
“If people can just love each other a little bit, they can be so happy.”
Источник: Germinal
“The high-minded man must care more for the truth than for what people think.”
“Life is not always a matter of holding good cards, but sometimes, playing a poor hand well.”
Жизнь – это не всегда вопрос хороших карт. Иногда это хороший розыгрыш плохой руки.
As quoted in Sacred Journey of the Peaceful Warrior (1991) by Dan Millman, p. 78
Life’s not a matter of holding good cards, but sometimes playing a poor hand well.
As quoted in "They Came to Write in Hawai‘i" by Joseph Theroux, in Spirit of Aloha (March/April 2007)
“Criticism at its best is re-creative, not spirit-killing.”
Источник: Break, Blow, Burn
Bruce Lee radio interview with Ted Thomas
Bruce Lee
Контексте: When I look around, I always learn something: to be always yourself, and to express yourself, to have faith in yourself. Do not go out and look for a successful personality and duplicate it.
Контексте: When I look around I always learn something, and that is to be yourself always, express yourself, and have faith in yourself. Do not go out and look for a successful personality and duplicate him. Now that seems to be the prevalent thing happening in Hong Kong, like they always copy mannerism, but they never start from the root of his being and that is, how can I be me?
“One doesn't recognize the really important moments in one's life until it's too late.”
“My words fly up, my thoughts remain below: Words without thoughts never to heaven go.”
Мои слова летят вверх, мои мысли остаются внизу: Слова без мыслей в никогда не попадают на небеса.
Источник: Hamlet
“Every man's life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another.”
Жизнь каждого человека заканчивается одинаково. Только детали того как он жил и как умер отличают одного человека от другого.
“Love consists of this: two solitudes that meet, protect and greet each other.”
Любовь заключается в следующем: два одиночества встречаются, защищают и приветствуют друг друга.
“I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying.”
Я настолько умен, что иногда я не понимаю ни слова из того, что говорю.
Источник: The Happy Prince and Other Stories
“The heart was made to be broken.”
Сердце было создано, чтобы быть разбитым.
"I create gods all the time - now I think one might exist" (2008)
Контексте: There is a rumour going around that I have found God. I think this is unlikely because I have enough difficulty finding my keys, and there is empirical evidence that they exist.
But it is true that in an interview I gave recently I did describe a sudden, distinct feeling I had one hectic day that everything I was doing was right and things were happening as they should.
It seemed like the memory of a voice and it came wrapped in its own brief little bubble of tranquillity. I'm not used to this.
As a fantasy writer I create fresh gods and philosophies almost with every new book … But since contracting Alzheimer's disease I have spent my long winter walks trying to work out what it is that I really, if anything, believe.
“The soul is the effect and instrument of a political anatomy; the soul is the prison of the body”
Discipline and Punish (1977)
Контексте: The man described for us, whom we are invited to free, is already in himself the effect of a subjection much more profound than himself. A 'soul' inhabits him and brings him to existence... the soul is the effect and instrument of political anatomy; the soul is the prison of the body.
Контексте: But let there be no misunderstanding: it is not that a real man, the object of knowledge, philosophical reflection or technological intervention, has been substituted for the soul, the illusion of theologians. The man described for us, whom we are invited to free, is already in himself the effect of a subjection more profound than himself. A 'soul' inhabits him and brings him to existence, which is itself a factor in the mastery that power exercises over the body. The soul is the effect and instrument of a political anatomy; the soul is the prison of the body.
“What does not kill him, makes him stronger.”
То, что нас не убивает, делает нас сильнее.
… was ihn nicht umbringt, macht ihn stärker
"Why I Am So Wise", 2
Cf. Twilight of the Idols (1888), "Maxims and Arrows", aphorism 8: What does not destroy me, makes me stronger.
Ecce Homo (1888)
“A child can teach an adult three things: to be happy for no reason, to always be busy with something, and to know how to demand with all his might that which he desires.”
Ребенок может научить взрослого трем вещам: радоваться без всякой причины, всегда находить себе занятие и настаивать на своем.
“The real lover is the man who can thrill you by kissing your forehead or smiling into your eyes or just staring into space.”
Настоящий любовник - это человек, который может взволновать тебя, поцеловав в лоб, улыбнувшись в твои глаза или просто уставившись в пространство.
“Our knowledge of life is limited to death”
Источник: All Quiet on the Western Front
“Do what you feel in your heart to be right — for you'll be criticized anyway. You'll be damned if you do, and damned if you don't.”
Делай то, что велит тебе сердце, потому что как бы ты не поступил, тебя все равно будут критиковать, и конечном счете, «проклянут либо за то, что ты сделал, либо за то, что ты не сделал».
As quoted in How to Stop Worrying and Start Living (1944; 1948) by Dale Carnegie; though Roosevelt has sometimes been credited with the originating the expression, "Damned if you do and damned if you don't" is set in quote marks, indicating she herself was quoting a common expression in saying this. Actually, this saying was coined back even earlier, 1836, by evangelist Lorenzo Dow in his sermons about ministers saying the Bible contradicts itself, telling his listeners, "… those who preach it up, to make the Bible clash and contradict itself, by preaching somewhat like this: 'You can and you can't-You shall and you shan't-You will and you won't-And you will be damned if you do-And you will be damned if you don't.' "
“Waste no more time arguing what a good man should be. Be one.”
Следует раз и навсегда положить конец дискуссиям о том, каким должен быть хороший человек, и просто… стать им.
Μηκέθ᾽ ὅλως περὶ τοῦ οἷόν τινα εἶναι τὸν ἀγαθὸν ἄνδρα διαλέγεσθαι, ἀλλὰ εἶναι τοιοῦτον.
X, 16
Вариант: Don't go on discussing what a good person should be. Just be one.
Источник: Meditations (c. 121–180 AD), Book X
“In the beginning there was nothing, which exploded.”
Источник: Lords and Ladies
“Never love anyone who treats you like you're ordinary.”
Никогда не любите того, кто относится к вам, как к обычному человеку.
Источник: Grace (Eventually): Thoughts on Faith
Источник: On Becoming a Person: A Therapist's View of Psychotherapy
Источник: Feminism is for Everybody: Passionate Politics
“Do you bite your thumb at us, sir?”
Источник: Romeo and Juliet
“Change the way you look at things and the things you look at change.”
Если вы сможете изменить самих себя, то вы измените мир вокруг себя.
“Education: the path from cocky ignorance to miserable uncertainty.”
Образование: путь от дерзкого невежества к жалкой неопределенности.
“Presume not that I am the thing I was.”
Источник: Henry IV, Part 2
“Many will call me an adventurer, and that I am… only one of a different sort: one who risks his skin to prove his truths.”
Многие назовут меня авантюристом, и я … только один из них: тот, кто рискует своей кожей, чтобы доказать свою правду.
Last Letter to his Parents (1965)
“Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.”
Ложное знание опаснее невежества.
“Sometimes, being true to yourself means changing your mind. Self changes, and you follow.”
Источник: The Perpetual Calendar of Inspiration
“No one can construct for you the bridge upon which precisely you must cross the stream of life, no one but you yourself alone.”
Никто не может построить тебе мост, по которому именно ты сумеешь перейти через жизненный поток, — никто, кроме тебя самого.
Niemand kann dir die Brücke bauen, auf der gerade du über den Fluß des Lebens schreiten mußt, niemand außer dir allein.
“Schopenhauer as educator,” § 3.1, R. Hollingdale, trans. (1983), p. 129
Untimely Meditations (1876)
“Life's as kind as you let it be.”
Жизнь добра настолько, насколько ты ей это позволяешь.
Источник: Hot Water Music
“It's not the size of the dog in the fight; it's the size of the fight in the dog.”
Дело не в размере собаки в драке, а в размере драки в собаке.
Anonymous American proverb; since 1998 this has often been attributed to Mark Twain on the internet, but no contemporary evidence of him ever using it has been located.
Variants:
It is not the size of the dog in the fight that counts, but the fight in the dog that matters.
"Stub Ends of Thoughts" by Arthur G. Lewis, a collection of sayings, in Book of the Royal Blue Vol. 14, No. 7 (April 1911), cited as the earliest known occurrence in The Dictionary of Modern Proverbs, edited by Charles Clay Doyle, Wolfgang Mieder, and Fred R. Shapiro, p. 232
It is not the size of the dog in the fight that counts, but the fight in the dog that wins.
Anonymous quote in the evening edition of the East Oregonian (20 April 1911)
What counts is not necessarily the size of the dog in the fight — it's the size of the fight in the dog.
Dwight D. Eisenhower, declaring his particular variant on the proverbial assertion in Remarks at Republican National Committee Breakfast (31 January 1958) http://www.presidency.ucsb.edu/ws/index.php?pid=11229
Misattributed
“The distance between insanity and genius is measured only by success”
“Those who deny freedom to others, deserve it not for themselves.”
Те, кто лишают свободы других, не заслуживают её сами.
Вариант: Those who deny freedom to others deserve it not for themselves, and, under a just God cannot retain it.
Источник: Complete Works - Volume XII
“I would rather be a superb meteor, every atom of me in magnificent glow, than a sleepy and permanent planet.”
Я предпочел бы быть превосходным метеором, каждый атом меня в великолепном сиянии, чем сонной и постоянной планетой.
The Bulletin, San Francisco, California, December 2, 1916, part 2, p. 1.
Also included in Jack London’s Tales of Adventure, ed. Irving Shepard, Introduction, p. vii (1956)
Контексте: I would rather be ashes than dust! I would rather that my spark should burn out in a brilliant blaze than it should be stifled by dry-rot. I would rather be a superb meteor, every atom of me in magnificent glow, than a sleepy and permanent planet. The proper function of man is to live, not to exist. I shall not waste my days in trying to prolong them. I shall use my time.
“But if thought corrupts language, language can also corrupt thought.”
Но если мысль портит язык, язык также может испортить мысль.
"Politics and the English Language" (1946)
Источник: 1984
Контексте: But if thought corrupts language, language can also corrupt thought. A bad usage can spread by tradition and imitation even among people who should and do know better.
Контексте: All issues are political issues, and politics itself is a mass of lies, evasions, folly, hatred, and schizophrenia. When the general atmosphere is bad, language must suffer. I should expect to find — this is a guess which I have not sufficient knowledge to verify — that the German, Russian and Italian languages have all deteriorated in the last ten or fifteen years, as a result of dictatorship.
But if thought corrupts language, language can also corrupt thought. A bad usage can spread by tradition and imitation even among people who should and do know better.
Page 44.
Источник: Invisible Cities (1972)
Контексте: With cities, it is as with dreams: everything imaginable can be dreamed, but even the most unexpected dream is a rebus that conceals a desire or, its reverse, a fear. Cities, like dreams, are made of desires and fears, even if the thread of their discourse is secret, their rules are absurd, their perspectives deceitful, and everything conceals something else.
“Good friends, good books, and a sleepy conscience: this is the ideal life.”
Хорошие друзья, хорошие книги и спящая совесть – вот идеальная жизнь.
“I have never in my life envied a human being who led an easy life; I have envied a great many people who led difficult lives and led them well.”
Я никогда в жизни не завидовал человеку, который вел легкую жизнь; Я завидовал многим людям, которые вели трудные жизни и вели их хорошо.
Address in Des Moines, Iowa (4 November 1910)
1910s
“There is the strange power we have of changing facts by the force of the imagination.”
У нас есть странная сила изменять факты силой воображения.
Источник: The Common Reader
“Do not read, as children do, to amuse yourself, or like the ambitious, for the purpose of instruction. No, read in order to live.”
Не читайте, как дети, чтобы развлечь себя или любить честолюбивых с целью обучения. Нет, читай, чтобы жить.
Correspondence, Letters to Mademoiselle Leroyer de Chantepie
Вариант: Do not read as children do to enjoy themselves, or, as the ambitious do to educate themselves. No, read to live.
Контексте: Do not read as children do to enjoy themselves, or, as the ambitious do to educate themselves. No, read to live. (June 1857)
“I have from an early age abjured the use of meat, and the time will come when men such as I will look upon the murder of animals as they now look upon the murder of men.”
Я с раннего возраста отказался от употребления мяса, и придет время, когда такие люди, как я, будут смотреть на убийство животных так, как они теперь смотрят на убийство людей.
Quoted allegedly "From da Vinci`s Notes" in Jon Wynne-Tyson: The Extended Circle. A Dictionary of Humane Thought. Centaur Press 1985, p. 65 books.google http://books.google.de/books?id=1mMbAQAAIAAJ&q=murder.
Actually the quote is not authentic but made up from a novel by Dmitri Merejkowski (w:Dmitry Merezhkovsky) entitled "The Romance of Leonardo da Vinci" (La Résurrecton de Dieux 1901), translated from Russian into English by Herbert Trench. G.P. Putnam's Sons New York and London, The Knickerbocker Press. There, in Book (i.e. chapter) VI, entitled The Diary of Giovanni Boltraffio, one finds the following:
The master [Leonardo da Vinci] permits harm to no living creatures, not even to plants. Zoroastro http://it.wikipedia.org/wiki/Tommaso_Masini tells me that from an early age he has abjured meat, and says that the time shall come when all men such as he will be content with a vegetable diet, and will think on the murder of animals as now they think on the murder of men ( p. 226 books.google http://books.google.de/books?id=g_pa0OaYX64C&pg=PA226).
However, despite the quote's false attribution, da Vinci was in fact a vegetarian.
Misattributed
“When each day is the same as the next, it’s because people fail to recognize the good things that happen in their lives every day that the sun rises.”
Когда один день похож на другой, люди перестают замечать то хорошее, что происходит в их жизни каждый день после восхода солнца.
Вариант: When each day is the same as the nest it's because people fail to reconize the good things that happen in thier lives everyday the sunrises
Источник: The Alchemist
“He wrapped himself in quotations - as a beggar would enfold himself in the purple of Emperors.”
The Finest Story in the World http://www.telelib.com/authors/K/KiplingRudyard/prose/ManyInventions/fineststory.html (1893).
Other works
Источник: Many Inventions
Контексте: When next he came to me he was drunk—royally drunk on many poets for the first time revealed to him. His pupils were dilated, his words tumbled over each other, and he wrapped himself in quotations—as a beggar would enfold himself in the purple of emperors.
“Music is the universal language of mankind — poetry their universal pastime and delight.”
Музыка является универсальным языком человечества - поэзия их универсальным занятием и упоением.
Outre-Mer.
“You can suffer the pain of change or suffer remaining the way you are.”
“A man is never as big as when he is on his knees to help a child.”
The saddest aspect of life right now is that science gathers knowledge faster than society gathers wisdom
“Genius is 1% talent and 99% percent hard work…”
“All of humanity's problems stem from man's inability to sit quietly in a room alone.”
Вариант: All men's miseries derive from not being able to sit quiet in a room alone.
Источник: Pensées
“Anything you can settle with money is cheap.”
Источник: Arch of Triumph: A Novel of a Man Without a Country
“Sanity and happiness are an impossible combination.”
Здравомыслие и счастье - комбинация невозможная.
“Indeed I have always been of the opinion that hard work is simply the refuge of people who have nothing to do.”
На самом деле я всегда придерживался мнения, что тяжелый труд - это просто прибежище людей, которым нечего делать.
" The Remarkable Rocket http://www.online-literature.com/wilde/179/".
The Happy Prince and Other Tales (1888)
Вариант: Hard work is simply the refuge of people who have nothing whatever to do.