
“It is only with the heart that one can see rightly, what is essential is invisible to the eye.”
Изучите известные и полезные английские цитаты, фразы и поговорки. Цитаты на английском языке с переводами.
“It is only with the heart that one can see rightly, what is essential is invisible to the eye.”
“The least of things with a meaning is worth more in life than the greatest of things without it.”
“Myths which are believed in tend to become true.”
“Doing nothing is better than being busy doing nothing.”
Лучше ничего не делать, чем быть занятым ничегонеделанием.
“The deepest craving of human nature is the need to be appreciated.”
“True friendship can afford true knowledge. It does not depend on darkness and ignorance.”
“If you smile when no one else is around, you really mean it.”
“I gave my life to become the person I am right now. Was it worth it?”
“Marriage: A friendship recognized by the police.”
“You have to believe in yourself.”
“The man who makes everything that leads to happiness depends upon himself, and not upon other men, has adopted the very best plan for living happily. This is the man of moderation, the man of manly character and of wisdom.”
Человек, который делает все, что ведет к счастью, зависящим от себя, а не от других людей, принял по-настоящему лучший план для счастливой жизни. Это человек умеренный, мужественный и мудрый.
“It is through science that we prove, but through intuition that we discover.”
“In the depth of winter, I finally learned that there was within me an invincible summer.”
Посреди зимы я наконец узнал, что во мне живет неукротимое лето.
“Time is the wisest counsellor of all.”
“I always wanted to be somebody, but I should have been more specific.”
“Love and friendship exclude each other.”
“All know the way; few actually walk it.”
“What the caterpillar calls the end of the world, the master calls a butterfly.”
“There are people who have money and people who are rich.”
Есть люди, у которых есть деньги, а есть богатые люди.
“Never deny a diagnosis, but do deny the negative verdict that may go with it.”
“A really great talent finds its happiness in execution.”
“I never see what has been done; I only see what remains to be done.”
“We must never forget that it is through our actions, words, and thoughts that we have a choice.”
“Love is the attempt to form a friendship inspired by beauty.”
“Life consists of small things. They become great if you love.”
Жизнь складывается из мелочей. Они становятся великими, если вы любите.
“Above all, do not forget your duty to love yourself.”
“Mistake is something that happens to everyone in life.”
Источник: https://www.goodreads.com/book/show/58354436-one-fourth-journey-of-rvalllplay?ac=1&from_search=true&qid=CHbCZWH9VO&rank=1
“Our dedication to good actions as human beings is what most nourishes our souls”
Источник: Posted on @angelovulpini, Instagram (June 15, 2019)
“Always go too far, because that's where you'll find the truth.”
Please read this article for more information: Did Camus ever say “Always go too far, because that's where you'll find the truth”? | Literature Stack Exchange https://literature.stackexchange.com/q/16662/1015
Misattributed
“Behold, I am Jesus Christ. I am the Father and the Son.”
The Book of Mormon, Ether 3:14. Jesus is both the Father and the Son.
The Book of Mormon and LDS Scripture, The Book of Mormon (1830)
“The beauty of empathy is that it doesn’t demand that you agree with the other person’s ideas.”
“You can never do a kindness too soon, for you never know how soon it will be too late.”
Ты никогда не сможешь сделать добро слишком рано, потому что никогда не знаешь, как скоро будет слишком поздно.
Culture
1860s, The Conduct of Life (1860)
Вариант: You cannot do a kindness too soon, for you never know how soon it will be too late.
“Women have a much better time than men in this world; there are far more things forbidden to them.”
У женщин в этом мире намного лучше, чем у мужчин; Есть гораздо больше вещей, запрещенных для них.
“You can never solve a problem on the level on which it was created.”
Вариант: We can not solve our problems with the same level of thinking that created them
As quoted in Out of the Blue: Delight Comes Into Our Lives (1996) by Mark Victor Hansen, Barbara Nichols, and Patty Hansen, p. 85
“Of all the animals, man is the only one that is cruel. He is the only one that inflicts pain for the pleasure of doing it.”
Из всех животных только человек по-настоящему жесток. Только человек может причинять боль ради собственного удовольствия.
“How often have I lain beneath rain on a strange roof, thinking of home.”
Как часто я лежал на чуждой крыше под дождем, думая о доме.
As I Lay Dying (1930)
“Prejudice is a burden that confuses the past, threatens the future, and renders the present inaccessible.”
Предрассудки — это бремя, которое путает прошлое, ставит под угрозу будущее и делает настоящее недоступными.
Вариант: Prejudice is a burden that confuses the past, threatens the future and renders the present inaccessible.
“In all chaos there is a cosmos, in all disorder a secret order.”
In allem Chaos ist Kosmos und in aller Unordnung geheime Ordnung.
http://books.google.com/books?id=hOUkAQAAIAAJ&q=%22in+allem+Chaos+ist+Kosmos+und+in+aller+Unordnung+geheime+Ordnung%22&pg=PA41#v=onepage
p. 32 http://books.google.com/books?id=Yc5PlU9MyDwC&q=%22in+all+chaos+there+is+a+cosmos+in+all+disorder+a+secret+order%22&pg=PA32#v=onepage (1981 edition)
Originally presented http://books.google.com/books?id=-5oJAAAAIAAJ&q=%22in+allem+Chaos+ist+Kosmos+und+in+aller+Unordnung+geheime+Ordnung%22&pg=PA213#v=onepage at an Eranos conference. (1935)
The Archetypes and the Collective Unconscious (1934)
“The basis of optimism is sheer terror.”
Основа оптимизма - явный террор.
Источник: The Picture of Dorian Gray
“Mediocrity knows nothing higher than itself; but talent instantly recognizes genius.”
Посредственность не знает ничего выше себя, но талант мгновенно признает гения.
Источник: The Valley of Fear
“Be wiser than other people if you can; but do not tell them so.”
Будьте мудрее других людей, если можете; но не говорите им об этом.
Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (1774)
“And what's the point of changing when I'm happy as I am?”
“We have art in order not to die of the truth.”
У нас есть искусство, чтобы не умереть от правды.
“Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.”
“I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.”
Я предпочитаю быть собой с риском навлечь насмешки со стороны, нежели притворяться и испытать на себе собственное отвращение.
Вариант: I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence.
Источник: 1840s, Narrative of the Life of Frederick Douglass, An American Slave (1845), Ch. 5
Контексте: I look upon my departure from Colonel Lloyd's plantation as one of the most interesting events of my life. It is possible, and even quite probable, that but for the mere circumstance of being removed from that plantation to Baltimore, I should have to-day, instead of being here seated by my own table, in the enjoyment of freedom and the happiness of home, writing this Narrative, been confined in the galling chains of slavery. Going to live at Baltimore laid the foundation, and opened the gateway, to all my subsequent prosperity. I have ever regarded it as the first plain manifestation of that kind providence which has ever since attended me, and marked my life with so many favors. I regarded the selection of myself as being somewhat remarkable. There were a number of slave children that might have been sent from the plantation to Baltimore. There were those younger, those older, and those of the same age. I was chosen from among them all, and was the first, last, and only choice.
I may be deemed superstitions, and even egotistical, in regarding this event as a special interposition of divine Providence in my favor. But I should be false to the earliest sentiments of my soul, if I suppressed the opinion. I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and incur my own abhorrence. From my earliest recollection, I date the entertainment of a deep conviction that slavery would not always be able to hold me within its foul embrace; and in the darkest hours of my career in slavery, this living word of faith and spirit of hope departed not from me, but remained like ministering angels to cheer me through the gloom. This good spirit was from God, and to him I offer thanksgiving and praise.
“Some cause happiness wherever they go; others whenever they go.”
Некоторые приносят счастье везде, куда бы они ни пошли; другие, когда они идут.
A version of this quote was published anonymously in an insurance magazine in 1908 https://books.google.com/books?id=S2JJAAAAYAAJ&pg=PA375&dq=%22others+whenever+they+go%22&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwja94i3iaXLAhUY7mMKHW5fAGIQ6AEIJjAC#v=onepage&q=%22others%20whenever%20they%20go%22&f=false. The earliest attribution to Wilde was in 1955 https://www.google.com/search?tbm=bks&hl=en&q=%22others+whenever+they+go%22+wilde#hl=en&tbs=cdr:1%2Ccd_min:1900%2Ccd_max:1999&tbm=bks&q=%22others+whenever+they+go+oscar+wilde+jive%22; no source in Wilde's writings has been found.
Disputed
“No matter how plain a woman may be, if truth and honesty are written across her face, she will be beautiful.”
Как бы ни была проста женщина, если на ее лице написаны правда и честность, она будет прекрасна.
“Amor Fati – “Love Your Fate”, which is in fact your life.”
“There isn't a way things should be. There's just what happens, and what we do.”
Источник: A Hat Full of Sky
“The place where you made your stand never mattered. Only that you were there… and still on your feet.”
Место противостояния значения не имеет. Важно лишь, что вы были там... и стояли сами.
Источник: The Stand
“The only way to get rid of temptation is to yield to it.”
Единственный способ отделаться от искушения — поддаться ему.
Источник: The Picture of Dorian Gray
“I must be willing to give up what I am in order to become what I will be.”
“To "catch" a husband is an art; to "hold" him is a job.”
Bk. 2, part 5, Ch. 1: The Married Woman, p. 468
Источник: The Second Sex (1949)
“Art is what you can get away with.”
Искусство это то, что вам может сойти с рук.
“After a good dinner one can forgive anybody, even one's own relations.”
После хорошего обеда можно простить кого угодно, даже своих родственников.
Источник: A Woman of No Importance
“The easiest thing to be in the world is you. The most difficult thing to be is what other people want you to be. Don't let them put you in that position.”
Легче всего на свете - быть собой. Труднее всего - быть тем, кем хотели бы видеть тебя другие люди. Не позволяй им ставить себя в такое положение.
“You have to accept whatever comes, and the only important thing is that you meet it with the best you have to give.”
Вы должны принять все, что придет, и единственное, что важно, это то, что вы встречаете это с лучшим, что вы можете дать.
“The question is not what you look at, but what you see.”
Дело не в том, на что вы смотрите, а в том, что вы видите
Вариант: It's not what you look at that matters, it's what you see.
“I try more and more to be myself, caring relatively little whether people approve or disapprove.”
Я все больше и больше стараюсь быть собой, относительно мало заботясь о том, одобряют ли люди или не одобряют.
“The thing is - fear can't hurt you any more than a dream.”
Источник: Lord of the Flies
“You can observe a lot by watching.”
You Can Observe a Lot by Watching: What I've Learned About Teamwork From the Yankees and Life, John Wiley & Sons, 2008, ISBN 9780470079928
Yogiisms
“He who would learn to fly one day must first learn to walk and run and climb and dance; one cannot fly into flying.”
Тот, кто научится летать однажды, должен сначала научиться ходить, бегать, лазать и танцевать; нельзя летать.
“Whenever a man does a thoroughly stupid thing, it is always from the noblest motives.”
Всякий раз, когда человек допускает глупость, он делает это из самых благородных побуждений.
Источник: The Picture of Dorian Gray
“Action speaks louder than words but not nearly as often.”
Дела говорят не только громче слов, но и несравнимо более редко.
“The purpose of life is to be defeated by greater and greater things.”
Вариант: Now... if you trust in yourself... and believe in your dreams... and follow your star... you'll still get beaten by people who spenttime working hard and learning things and weren't so lazy. Goodbye.
Источник: The Wee Free Men
“All good things are wild and free.”
Все хорошее - безумно бесплатно.
“Anger is an acid that can do more harm to the vessel in which it is stored than to anything on which it is poured.”
Гнев является кислотой, которая может нанести больше вреда сосуду, в котором она хранится, чем тому, на кого она изливается.
“My witness is the empty sky.”
Мой свидетель - пустое небо.
Some of the Dharma (1997)
“Not everything that is faced can be changed. But nothing can be changed until it is faced.”
"As Much Truth As One Can Bear" in The New York Times Book Review (14 January 1962); republished in The Cross of Redemption: Uncollected Writings (2011), edited by Randall Kenan<!-- , also quoted in Wisdom for the Soul : Five Millennia of Prescriptions for Spiritual Healing (2006) by Larry Chang, p. 114 -->
Контексте: Not everything that is faced can be changed. But nothing can be changed until it is faced. … Most of us are about as eager to change as we were to be born, and go through our changes in a similar state of shock.
“In the middle of difficulty lies opportunity”
“I will prepare and some day my chance will come.”
Я буду готовиться, и однажды мой шанс придет.
Attributed in Laura Haddock (1931), Steps Upward in Personality
Misattributed
Вариант: I will study and get ready, and perhaps my chance will come.
“Be crazy! But learn how to be crazy without being the center of attention. Be brave enough to live different.”
Будь сумасшедшим, но научись быть таковым, не привлекая внимания. Будь достаточно храбрым, чтобы жить иначе.
Источник: Veronika Decides to Die
“The visionary lies to himself, the liar only to others.”
“A thinker sees his own actions as experiments and questions — as attempts to find out something. Success and failure are for him answers above all.”
Мыслитель видит свои действия как эксперименты, а вопросы - как попытки что-то выяснить. Успех и неудача для него - прежде всего ответы.
Sec. 41
The Gay Science (1882)
Источник: Will Durant, The Story of Philosophy: The Lives and Opinions of the World's Greatest PHilosophers (1926), reprinted in Simon & Schuster/Pocket Books, 1991, ISBN 0-671-73916-6], Ch. II: Aristotle and Greek Science; part VI: Psychology and the Nature of Art: "Artistic creation, says Aristotle, springs from the formative impulse and the craving for emotional expression. Essentially the form of art is an imitation of reality; it holds the mirror up to nature. There is in man a pleasure in imitation, apparently missing in lower animals. Yet the aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance; for this, and not the external mannerism and detail, is their reality.