английские цитаты
английские цитаты с переводом | страница 25
Изучите известные и полезные английские цитаты, фразы и поговорки. Цитаты на английском языке с переводами.
“Never let the future disturb you. You will meet it, if you have to, with the same weapons of reason which today arm you against the present.”
Никогда не позволяйте будущему тревожить вас. Вы встретите его, если это будет необходимо, тем же оружием разума, которое сегодня вооружает вас против настоящего.
Источник: VII, 8 (Penguin Classics edition of Meditations, translated by Maxwell Staniforth)
“Everything in moderation, including moderation.”
Всего в меру, включая умеренность.
“The books that the world calls immoral are books that show the world its own shame.”
Книги, которые мир называет аморальными, — это книги, которые демонстрируют миру его позор.
Источник: The Picture of Dorian Gray
“I think that somehow, we learn who we really are and then live with that decision.”
Я думаю, что каким-то образом мы узнаем, кто мы на самом деле, а затем живем с этим решением.
As quoted in Peter's Quotations : Ideas for Our Time (1972) by Laurence J. Peter, p. 5
“The problem in my life and other people's lives is not the absence of knowing what to do but the absence of doing it.”
Проблема в жизни, как моей так и прочих людей, заключается не в том, что порой не знаешь, как правильно поступить, а в том, что эти правильные поступки не совершаешь.
“There are worse crimes than burning books. One of them is not reading them.”
Misattributed
“Reject your sense of injury and the injury itself disappears.”
Отриньте боль травмы, и сама травма исчезнет
Источник: Meditations
“An appeaser is one who feeds a crocodile — hoping it will eat him last.”
Миротворец — это тот, кто кормит крокодила в надежде, что тот съест его последним.
In Reader's Digest (December 1954).
Post-war years (1945–1955)
Вариант: An appeaser is one who feeds a crocodile, hoping it will eat him last.
“Truth is generally the best vindication against slander.”
Letter to Edwin Stanton (14 July 1864); published in Abraham Lincoln: A History (1890) by John Hay
1860s
“It was the possibility of darkness that made the day seem so bright.”
Это была возможность темноты, которая заставила день казаться таким ярким.
Источник: Wolves of the Calla
“Develop success from failures. Discouragement and failure are two of the surest stepping stones to success.”
Развивайте успех от неудач. Обескураженность и неудача - два самых надежных шага к успеху.
“If you love someone, you must be prepared to set them free.”
Если любишь кого-то, то ты должен быть готов давать им свободу
Источник: The Winner Stands Alone
“In some ways suffering ceases to be suffering at the moment it finds a meaning, such as the meaning of a sacrifice.”
В некотором смысле страдание перестает быть страданием в тот момент, когда оно обретает значение, такое как значение жертвы.
Источник: Man's Search for Meaning
“Is it better to out-monster the monster or to be quietly devoured?”
Не лучше ли перекошмарить чудовище, чем быть сожранным в тишине?
“Every form of addiction is bad, no matter whether the narcotic be alcohol, morphine or idealism.”
“I learned to walk as a baby and I haven't had a lesson since.”
“Everything has been figured out, except how to live.”
Мы узнали всё, кроме одного — как жить.
“Great things are not accomplished by those who yield to trends and fads and popular opinion.”
Великие вещи не достигаются теми, кто уступает тенденциям и причудам и распространенному мнению.
This is not a quote by Kerouac. It's a quote by CBS broadcaster Charles Kuralt who used to present a TV news segment called 'On the Road' (which is probably how the confusion arose). This particular statement by Kuralt was made in May 1996 to students of Skidmore College, Saratoga Springs, New York: http://news.google.com/newspapers?nid=1298&dat=19960527&id=yf8yAAAAIBAJ&sjid=yQcGAAAAIBAJ&pg=3106,5606314
Misattributed
“Think like a wise man but communicate in the language of the people.”
Думайте как мудрый человек, но общайтесь на языке людей.
Вариант: Think like a wise man but communicate in the language of the people.
“Substitute 'damn' every time you're inclined to write 'very;' your editor will delete it and the writing will be just as it should be.”
Подставляйте «черт» каждый раз, когда вы склонны писать «очень»; Ваш редактор удалит его, и запись будет такой, какой она должна быть.
“The mystery of love is greater than the mystery of death.”
Тайна любви больше, чем тайна смерти.
le mystère de l'amour est plus grand que le mystère de la mort.
Источник: Salomé (1893)
“You can, you should, and if you’re brave enough to start, you will.”
Вы можете, вы должны, и если вы достаточно смелы, чтобы начать, вы это сделаете.
Источник: On Writing: A Memoir of the Craft
“The painter has the Universe in his mind and hands.”
У художника есть вселенная в его разуме и руках.
Recollection by Gilbert J. Greene, quoted in The Speaking Oak (1902) by Ferdinand C. Iglehart and Latest Light on Abraham Lincoln (1917) by Ervin S. Chapman
Posthumous attributions
“That which is done out of love is always beyond good and evil.”
То,которое сделано из любви, всегда выше хорошего и плохого
“With the new day comes new strength and new thoughts.”
С новым днем приходит новая сила и новые мысли.
“Heaven goes by favor. If it went by merit, you would stay out and your dog would go in.”
Небеса идут по милости. Если бы это происходило по заслугам, вы бы остались, и ваша собака вошла бы.
“Show me a sane man and I will cure him for you.”
“Let us learn to show our friendship for a man when he is alive and not after he is dead.”
Давайте научимся проявлять дружбу к человеку, когда он жив, а не после его смерти.
Источник: The Great Gatsby (1925), ch. 9
“History doesn't repeat itself, but it does rhyme.”
Origins unclear. Earliest known match in print comes from 1970, in a collection called “Neo Poems” by Canadian artist John Robert Colombo, who recalled reading it sometime in the 1960s. Twain did say "History never repeats itself, but the Kaleidoscopic combinations of the pictured present often seem to be constructed out of the broken fragments of antique legends." in the 1874 edition of “The Gilded Age: A Tale of To-Day”. A thematic precursor, "History May Not Repeat, But It Looks Alike", appears in a 1941 article by Chicago Tribune in Illinois. (Source: Quote Investigator https://quoteinvestigator.com/2014/01/12/history-rhymes/)
Misattributed
marginal note in Moncure D. Conway's Sacred Anthology
quoted by Albert Bigelow Paine in Mark Twain: A Biography (1912)
“Poverty is the parent of revolution and crime.”
Book II, Section VI ( translation http://archive.org/stream/aristotlespolit00aris#page/69/mode/1up by Benjamin Jowett)
Politics
Контексте: One would have thought that it was even more necessary to limit population than property; and that the limit should be fixed by calculating the chances of mortality in the children, and of sterility in married persons. The neglect of this subject, which in existing states is so common, is a never-failing cause of poverty among the citizens; and poverty is the parent of revolution and crime.
Royal Variety Performance in London (4 November 1963) attended by Queen Elizabeth, the Queen Mother, and Princess Margaret. Of this incident Mark Hertsgaard reports in A Day in the Life: The Music and Artistry of the Beatles (1995): "The remark provoked warm laughter and applause, and was greeted with profound relief by Beatles manager Brian Epstein, who had feared Lennon would make good on his pre-performance threat to tell them to "rattle their fuckin' jewelry."
“If you’re going through hell, keep going.”
Если ты идёшь через ад, не останавливайся.
Источник: The Nightingale
“History is written by the victors.”
“Lack of direction, not lack of time, is the problem. We all have twenty-four hour days.”
“I love sleep. My life has the tendency to fall apart when I'm awake, you know?”
Я люблю спать. Моя жизнь имеет тенденцию распадаться на части, когда я просыпаюсь, знаете ли.
No source in Hemingway's works has been found. May have originated in a 2000 post to the Usenet group alt.support.depression. link https://groups.google.com/forum/#!original/alt.support.depression/wYH4aCNHyp4/_d50yuXTeHsJ
Disputed
“I have been impressed with the urgency of doing. Knowing is not enough; we must apply. Being willing is not enough; we must do.”
Меня впечатлила срочность действий. Просто знать не достаточно; нужно применять. Просто хотеть недостаточно; нужно делать.
No published occurrence of such an attribution has yet been located prior to one in Wilhelm Meisters Wanderjahre — Band 3 http://www.gutenberg.org/cache/epub/2411/pg2411.html by Johann Wolfgang von Goethe
Disputed
Вариант: Knowing is not enough; we must apply. Being willing is not enough; we must do.
“Whenever I hear anyone arguing for slavery, I feel a strong impulse to see it tried on him personally.”
Всякий раз, когда я слышу, что кто-то поддерживает рабство, я испытываю сильное желание увидеть то, как он сам испытает это на себе.
“I imagine hell like this: Italian punctuality, German humour and English wine.”
“Life is the dancer and you are the dance.”
Жизнь это танцор, а ты - танец.
A New Earth (2005)
Источник: A New Earth: Awakening to Your Life's Purpose
“Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months.”
Мода — это форма безобразия, настолько невыносимого, что мы вынуждены изменять её каждые полгода.
Вариант: Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six month.
“The smallest act of kindness is worth more than the grandest intention.”
Маленький акт доброты стоит больше, чем величайшее намерение.
Letter Seven (14 May 1904)
Letters to a Young Poet (1934)
Вариант: For one human being to love another human being: that is perhaps the most difficult task that has been given to us, the ultimate, the final problem and proof, the work for which all other work is merely preparation.
Источник: The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke
Контексте: People have (with the help of conventions) oriented all their solutions toward the easy and toward the easiest side of the easy; but it is clear that we must hold to what is difficult; everything alive holds to it, everything in Nature grows and defends itself in its own way and is characteristically and spontaneously itself, seeks at all costs to be so and against all opposition. We know little, but that we must hold to what is difficult is a certainty that will not forsake us; it is good to be solitary, for solitude is difficult; that something is difficult must be a reason the more for us to do it.
To love is good, too: love being difficult. For one human being to love another: that is perhaps the most difficult of all our tasks, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation.
“Life seems but a quick succession of busy nothings.”
Жизнь кажется чередой пустяковых дел.
Dinner was soon followed by tea and coffee, a ten miles' drive home allowed no waste of hours; and from the time of their sitting down to table, it was a quick succession of busy nothings till the carriage came to the door, and Mrs. Norris, having fidgeted about, and obtained a few pheasants' eggs and a cream cheese from the housekeeper, and made abundance of civil speeches to Mrs. Rushworth, was ready to lead the way.
Misattributed
Источник: Said by Fanny Price in a 1999 adaptation of Mansfield Park. Actual quote:
“All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence you know.”
Источник: A Moveable Feast (1964), Ch. 2
Контексте: I would stand and look out over the roofs of Paris and think, "Do not worry. You have always written before and you will write now. All you have to do is write one true sentence. Write the truest sentence you know."
“You can judge a man's true character by the way he treats his fellow animals.”
“We must keep moving. If you can’t fly, run; if you can’t run, walk; if you can’t walk, crawl; but by all means keep moving.”
Если ты не умеешь летать, беги; если не можешь бежать, иди; если не умеешь ходить, ползи; но во что бы то ни стало продолжайте двигаться.
"Keep Moving from this Mountain" http://www5.spelman.edu/about_us/news/pdf/70622_messenger.pdf – Founders Day Address at the Sisters Chapel, Spelman College (11 April 1960)
1960s
As quoted in The Reader's Digest, Vol. 37 (1940), p. 90; no specific source given.
Disputed
Вариант: In all affairs – love, religion, politics, or business – it's a healthy idea, now and then, to hang a question mark on the things you have long taken for granted.
“All you need in this life is ignorance and confidence, and then Success is sure.”
В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе -
и успех Вам обеспечен.
Mark Twain's Notebook, 1887
Letter to Cordelia Welsh Foote (Cincinnati), 2 December 1887. Letter reprinted http://www.twainquotes.com/Success.html in Benjamin De Casseres's When Huck Finn Went Highbrow https://www.worldcat.org/title/when-huck-finn-went-highbrow/oclc/2514292 (1934)
“Perhaps I know best why it is man alone who laughs; he alone suffers so deeply that he had to invent laughter.”
Возможно, я лучше всех знаю, почему одинок смеющийся человек; он в одиночестве страдает так глубоко, что ему пришлось изобрести смех.
Источник: Unpopular Essays
“The public have an insatiable curiosity to know everything, except what is worth knowing.”
У публики есть ненасытное любопытство знать все, кроме того, что стоит знать.
Источник: The Soul of Man Under Socialism, and Selected Critical Prose
“What do you think about me is not my business the important thing is what I think about myself…”
Не мое дело, что вы думаете обо мне, важнее – что думаю о себе я сам…
Источник: Rich Dad's Cashflow Quadrant: Rich Dad's Guide to Financial Freedom
“Truth is stranger than fiction, but it is because Fiction is obliged to stick to possibilities; Truth isn't.”
Правда страннее, чем выдумка, но это потому, что выдумка вынуждена придерживаться границ возможного; Правда - нет.
Pudd'nhead Wilson's New Calendar, Ch. XV
Misquoted as "Why shouldn’t truth be stranger than fiction? Fiction, after all, has to make sense." by Laurence J. Peter in "Peter’s Quotations: Ideas for Our Time", among many others.
Following the Equator (1897)
Источник: Following the Equator: A Journey Around the World
“I was born lost and take no pleasure in being found.”
Я родился потерянным и не получаю удовольствия от того, что меня нашли.
Источник: Travels with Charley: In Search of America
“Children begin by loving their parents. After a time they judge them. Rarely if ever do they forgive them.”
Дети начинают с любви к родителям. Взрослея, они начинают их судить. Иногда они их прощают.
Mrs. Arbuthnot http://books.google.com/books?id=RHkWAAAAYAAJ&q=%22Children+begin+by+loving+their+parents+after+a+time%22+%22they+judge+them+rarely+if+ever+do+they+forgive+them%22&pg=PA187#v=onepage, Act IV
A Woman of No Importance (1893)
Вариант: Children begin by loving their parents; as they grow older they judge them; sometimes they forgive them.
Источник: The Picture of Dorian Gray
“I like it when a flower or a little tuft of grass grows through a crack in the concrete. It's so fuckin' heroic.”
Мне нравится, когда через трещину в бетоне прорастает цветок или небольшой пучок травы. Это чертовски героично.
“As a day well spent procures a happy sleep, so a life well employed procures a happy death.”
The Notebooks of Leonardo da Vinci (1883), XIX Philosophical Maxims. Morals. Polemics and Speculations.
“The fear of death follows from the fear of life. A man who lives fully is prepared to die at any time.”
Страх смерти вытекает из страха перед жизнью. Человек, который живет полной жизнью, готов умереть в любой момент.
Not by Twain, but from Edward Abbey's A Voice Crying In The Wilderness (1989).
Misattributed
“Where you stumble and fall, there you will find gold.”
“Nothing in the world is ever completely wrong. Even a stopped clock is right twice a day.”
Ничто в мире никогда не бывает абсолютно неправильным. Даже остановленные часы правы два раза в день.
Источник: Brida
“Unexpressed emotions will never die. They are buried alive and will come forth later in uglier ways.”
Невыраженные эмоции никогда не умрут. Они похоронены заживо и позже появятся в более уродливых отношениях.
“When you're drowning you don't think, You just scream.”
“The secret of success in life is for a man to be ready for his opportunity when it comes.”
“Whoever is careless with the truth in small matters cannot be trusted with important matters.”
1950s
Контексте: In matters concerning truth and justice there can be no distinction between big problems and small; for the general principles which determine the conduct of men are indivisible. Whoever is careless with truth in small matters cannot be trusted in important affairs.
(1955) as quoted in Albert Einstein: Historical and Cultural Perspectives (1997) ed. , p. 388, from The Centennial Symposium in Jerusalem (1979)
“Once you choose hope, anything's possible.”
“All art is quite useless.”
Всё искусство совершенно бесполезно.
The Picture of Dorian Gray
Вариант: All art is immoral.
“You cannot simultaneously prevent and prepare for war.”
B 730; Variant translation: All our knowledge begins with the senses, proceeds then to the understanding, and ends with reason. There is nothing higher than reason.
Вариант: All human knowledge begins with intuitions, proceeds from thence to concepts, and ends with ideas.
Источник: Critique of Pure Reason (1781; 1787)
“When angry, count four. When very angry, swear.”
Когда ты сердит, считай до четырёх; когда очень сердит, ругайся!
“I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best.”
У меня самые простые вкусы. Я всегда доволен лучшим.
As quoted in Oscar Wilde : An Idler's Impression (1917) http://books.google.com/books?id=ddAVAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=edgar+saltus+wilde&cd=3#v=snippet&q=satisfied&f=false by Edgar Saltus, p. 20
“Children find everything in nothing, men find nothing in everything.”
Источник: Zibaldone (2013) trans. Kathleen Baldwin et al., [527] ISBN 978-0374296827
“Nothing makes the earth seem so spacious as to have friends at a distance; they make the latitudes and longitudes.”
Ничто не заставляет землю казаться такой просторной, чтобы иметь друзей на расстоянии; они делают широты и долготы.
“Man is the cruelest animal.”
Человек - это самое жестокое животное
“I cannot remember the books I've read any more than the meals I have eaten; even so, they have made me.”
Я помню о прочитанных книгах не более, чем о съеденной мною пище, но именно книги помогли мне состоятся как человеку.
Вариант: I cannot remember the books I've read any more than the meals I have eaten; even so, they have made me.
“Don't sweat the petty things and don't pet the sweaty things.”
“Imperfection is beauty, madness is genius”
Несовершенство это красота, безумие это гений.
“You'll find that life is still worthwhile, if you just smile.”
Вы обнаружите, что жизнь все еще стоит, если вы просто улыбнетесь.
Lyrics to "Smile", written by John Turner and Geoffrey Claremont Parsons in 1954, the music of which was composed by Chaplin in 1936. - "Smile" music, as used in Modern Times (1936) http://www.youtube.com/watch?v=Ps6ck1ejoAw - "Smile" tribute to Chaplin, as sung by Michael Jackson http://www.youtube.com/watch?v=iu-rLA4POkI
Misattributed
Контексте: Smile though your heart is aching
Smile even though its breaking
When there are clouds in the sky, you'll get by
If you smile with your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile If you just
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile.
“A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people.”
Источник: Essays of Three Decades (1942)
“Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful.”
Успех не является ключом к счастью. Счастье же — самый важный ключ к успеху. Если Вам нравится то, чем Вы занимаетесь — Вы обязательно добьетесь успеха.
Вариант: Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful.
“There can be no deep disappointment where there is not deep love.”
Там, где нет глубокой любви, не может быть глубокого разочарования.
1960s, (1963)