Амброз Гвиннет Бирс знаменитые цитаты
„Голосование — осуществление права свободного гражданина валять дурака и губить свою родину.“
Перевод И. Кашкина
«Словарь Сатаны»
Амброз Гвиннет Бирс Цитаты о мужчинах
„Фанатик — человек, который упрямо и ревностно придерживается мнения, которого вы не разделяете.“
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
„Утешение — сознание того, что лучший человек более несчастен, чем вы.“
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
Амброз Гвиннет Бирс цитаты
„Терпение — ослабленная форма отчаяния, замаскированная под добродетель.“
Перевод И. Кашкина
«Словарь Сатаны»
„Ненависть — чувство, естественно возникающее по отношению к тому, кто вас в чем-то превосходит.“
Перевод И. Кашкина
«Словарь Сатаны»
„Эгоистичный — Не принимаемый во внимание из эгоизма других.“
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
„Доказательство — свидетельство, более похожее на правдоподобное, чем на сомнительное.“
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
„Одиночество — плохая компания.“
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
„Знаток — специалист, знающий всё о чём-то и ничего обо всём прочем.“
CONNOISSEUR, n. A specialist who knows everything about something and nothing about anything else.
парафраз, к примеру, «Об учёности и учёных» Артура Шопенгауэра (от слов «Оттого науки приобрели...»); распространён парафраз «... всё ни о чём и ничего обо всём».
«Словарь Сатаны»
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
„Случайность — неизбежное происшествие, обязанное действию непреложных законов природы.“
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
Перевод А. Вышемирского
«Словарь Сатаны»
долго обсуждался; особенно теми, кто придерживается отрицательного ответа. Многие из них написали немало в поддержку своих представлений и путем осторожного соблюдения законов здоровья наслаждались долгие годы честью успешного противоречия теории.
«Словарь Сатаны»
Амброз Гвиннет Бирс: Цитаты на английском языке
The Devil's Dictionary (1911)
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
Контексте: Cartesian, adj. Relating to Descartes, a famous philosopher, author of the celebrated dictum, Cogito ergo sum -- whereby he was pleased to suppose he demonstrated the reality of human existence. The dictum might be improved, however, thus: Cogito cogito ergo cogito sum -- "I think that I think, therefore I think that I am;" as close an approach to certainty as any philosopher has yet made.
“Positive, adj. Mistaken at the top of one's voice.”
The Devil's Dictionary (1911)
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“FIDELITY, n. A virtue peculiar to those who are about to be betrayed.”
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“Inhumanity, n. One of the signal and characteristic qualities of humanity.”
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“Religion, n. A daughter of Hope and Fear, explaining to Ignorance the nature of the Unknowable.”
The Devil's Dictionary (1911)
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
Источник: The Devil's Dictionary (1911)
Контексте: Christian, n. One who believes that the New Testament is a divinely inspired book admirably suited to the spiritual needs of his neighbor. One who follows the teachings of Christ so long as they are not inconsistent with a life of sin.
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“Philosophy, n. A route of many roads leading from nowhere to nothing.”
The Devil's Dictionary (1911)
Источник: The Devil's Dictionary and Other Works
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“Admiration, n. Our polite recognition of another's resemblance to ourselves.”
The Devil's Dictionary (1911)
“Mayonnaise, n. One of the sauces that serve the French in place of a state religion.”
The Devil's Dictionary (1911)
“Happiness, n. An agreeable sensation arising from contemplating the misery of another.”
The Devil's Dictionary (1911)
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“Politics, n. Strife of interests masquerading as a contest of principles.”
The Devil's Dictionary (1911)
Контексте: Politics, n. A strife of interests masquerading as a contest of principles. The conduct of public affairs for private advantage.
“Impiety, n. Your irreverence toward my deity.”
Источник: The Devil's Dictionary
“Amnesty, n. The state’s magnaminity to those offenders whom it would be too expensive to punish.”
The Devil's Dictionary (1911)
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
Источник: The Unabridged Devil's Dictionary
“War is God's way of teaching Americans geography.”
"War Is God's Way of Teaching Us Geography" https://quoteinvestigator.com/2014/05/19/geography/ at Quote Investigator
"The comment 'War is God's way of teaching Americans geography,' is continually attributed to Ambrose Bierce. Biographer David E. Schultz, who has nearly all of Bierce's writing entered on his computer, cannot find this acerbic remark within that database." Ralph Keyes, The Quote Verifier (2007), p. 240
Misattributed
“Self-evident, adj. Evident to one's self and to nobody else.”
Источник: The Devil's Dictionary