Эдмунд Бёрк цитаты
страница 2

Эдмунд Берк — англо-ирландский парламентарий, политический деятель, публицист эпохи Просвещения, родоначальник идеологии консерватизма.

✵ 12. Январь 1729 – 9. Июль 1797   •   Другие имена Эдмунд Берк, ਐਡਮੰਡ ਬਰਕੀ
Эдмунд Бёрк фото
Эдмунд Бёрк: 311   цитат 522   Нравится

Эдмунд Бёрк знаменитые цитаты

„Единственное, что нужно для триумфа зла, это чтобы хорошие люди ничего не делали.“

Вариант: Всё, что нужно для победы зла это, чтобы приличный человек ничего не делал.

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?

„Те, кому есть на что надеяться и нечего терять, — самые опасные люди на свете.“

Вариант: Те, кому есть на что надеяться и нечего терять, — самые опасные люди на свете.

Эдмунд Бёрк Цитаты о мужчинах

„Для торжества зла необходимо только одно условие — чтобы хорошие люди сидели сложа руки.“

Всё, что нужно для победы зла это, чтобы приличный человек ничего не делал.
Единственное, что нужно для триумфа зла, это чтобы хорошие люди ничего не делали.
Вариант: Для торжества зла необходимо только одно условие — чтобы хорошие люди сидели сложа руки.

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?

Эдмунд Бёрк цитаты

Эдмунд Бёрк цитата: „Чтобы обладать свободой, необходимо ее ограничивать.“

„История — это союз между умершими, живыми и ещё не родившимися.“

Вариант: История — это союз между умершими, живыми и еще не родившимися.

„Я никогда не сумею выдвинуть обвинение против целого народа.“

Источник: http://www.situation.ru/app/j_art_516.htm

„Быть интересным — первая обязанность малоизвестного автора. Право быть скучным принадлежит только тем писателям, которые уже прославились.“

Вариант: Быть интересным — первая обязанность малоизвестного автора. Право быть скучным принадлежит только тем писателям, которые уже прославились.

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Эта цитата ждет обзора.

Эдмунд Бёрк: Цитаты на английском языке

“In a state of nature, it is an invariable law, that a man's acquisitions are in proportion to his labours. In a state of artificial society, it is a law as constant and as invariable, that those who labour most enjoy the fewest things; and that those who labour not at all have the greatest number of enjoyments.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: The most obvious division of society is into rich and poor; and it is no less obvious, that the number of the former bear a great disproportion to those of the latter. The whole business of the poor is to administer to the idleness, folly, and luxury of the rich; and that of the rich, in return, is to find the best methods of confirming the slavery and increasing the burdens of the poor. In a state of nature, it is an invariable law, that a man's acquisitions are in proportion to his labours. In a state of artificial society, it is a law as constant and as invariable, that those who labour most enjoy the fewest things; and that those who labour not at all have the greatest number of enjoyments. A constitution of things this, strange and ridiculous beyond expression! We scarce believe a thing when we are told it, which we actually see before our eyes every day without being in the least surprised.

“In such a strait the wisest may well be perplexed, and the boldest staggered. The circumstances are in a great measure new. We have hardly any land-marks from the wisdom of our ancestors, to guide us. At best we can only follow the spirit of their proceeding in other cases.”

Edmund Burke книга Thoughts on the Cause of the Present Discontents

Volume i, p. 516
Thoughts on the Cause of the Present Discontents (1770)
Контексте: The power of discretionary disqualification by one law of Parliament, and the necessity of paying every debt of the Civil List by another law of Parliament, if suffered to pass unnoticed, must establish such a fund of rewards and terrors as will make Parliament the best appendage and support of arbitrary power that ever was invented by the wit of man. This is felt. The quarrel is begun between the Representatives and the People. The Court Faction have at length committed them. In such a strait the wisest may well be perplexed, and the boldest staggered. The circumstances are in a great measure new. We have hardly any land-marks from the wisdom of our ancestors, to guide us. At best we can only follow the spirit of their proceeding in other cases.

“A great profusion of things, which are splendid or valuable in themselves, is magnificent. The starry heaven, though it occurs so very frequently to our view, never fails to excite an idea of grandeur. This cannot be owing to the stars themselves, separately considered. The number is certainly the cause.”

Edmund Burke книга A Philosophical Enquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful

Part II Section XIII
A Philosophical Enquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful (1757)
Контексте: A great profusion of things, which are splendid or valuable in themselves, is magnificent. The starry heaven, though it occurs so very frequently to our view, never fails to excite an idea of grandeur. This cannot be owing to the stars themselves, separately considered. The number is certainly the cause. The apparent disorder augments the grandeur, for the appearance of care is highly contrary to our idea of magnificence. Besides, the stars lie in such apparent confusion, as makes it impossible on ordinary occasions to reckon them. This gives them the advantage of a sort of infinity.

“You are, my Lord, but just entering into the world; I am going out of it. I have played long enough to be heartily tired of the drama.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: You are, my Lord, but just entering into the world; I am going out of it. I have played long enough to be heartily tired of the drama. Whether I have acted my part in it well or ill, posterity will judge with more candour than I, or than the present age, with our present passions, can possibly pretend to. For my part, I quit it without a sigh, and submit to the sovereign order without murmuring. The nearer we approach to the goal of life, the better we begin to understand the true value of our existence, and the real weight of our opinions. We set out much in love with both; but we leave much behind us as we advance. We first throw away the tales along with the rattles of our nurses; those of the priest keep their hold a little longer; those of our governors the longest of all. But the passions which prop these opinions are withdrawn one after another; and the cool light of reason, at the setting of our life, shows us what a false splendour played upon these objects during our more sanguine seasons. Happy, my Lord, if, instructed by my experience, and even by my errors, you come early to make such an estimate of things, as may give freedom and ease to your life. I am happy that such an estimate promises me comfort at my death.

“Men are qualified for civil liberty in exact proportion to their disposition to put moral chains upon their own appetites, — in proportion as their love to justice is above their rapacity, — in proportion as their soundness and sobriety of understanding is above their vanity and presumption, — in proportion as they are more disposed to listen to the counsels of the wise and good, in preference to the flattery of knaves.”

Letter to a Member of the National Assembly (1791)
Контексте: Men are qualified for civil liberty in exact proportion to their disposition to put moral chains upon their own appetites, — in proportion as their love to justice is above their rapacity, — in proportion as their soundness and sobriety of understanding is above their vanity and presumption, — in proportion as they are more disposed to listen to the counsels of the wise and good, in preference to the flattery of knaves. Society cannot exist, unless a controlling power upon will and appetite be placed somewhere; and the less of it there is within, the more there must be without. It is ordained in the eternal constitution of things, that men of intemperate minds cannot be free. Their passions forge their fetters.

“Parties in religion and politics make sufficient discoveries concerning each other, to give a sober man a proper caution against them all.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: I need not excuse myself to your Lordship, nor, I think, to any honest man, for the zeal I have shown in this cause; for it is an honest zeal, and in a good cause. I have defended natural religion against a confederacy of atheists and divines. I now plead for natural society against politicians, and for natural reason against all three. When the world is in a fitter temper than it is at present to hear truth, or when I shall be more indifferent about its temper, my thoughts may become more public. In the mean time, let them repose in my own bosom, and in the bosoms of such men as are fit to be initiated in the sober mysteries of truth and reason. My antagonists have already done as much as I could desire. Parties in religion and politics make sufficient discoveries concerning each other, to give a sober man a proper caution against them all. The monarchic, and aristocratical, and popular partisans have been jointly laying their axes to the root of all government, and have in their turns proved each other absurd and inconvenient. In vain you tell me that artificial government is good, but that I fall out only with the abuse. The thing! the thing itself is the abuse! Observe, my Lord, I pray you, that grand error upon which all artificial legislative power is founded. It was observed that men had ungovernable passions, which made it necessary to guard against the violence they might offer to each other. They appointed governors over them for this reason! But a worse and more perplexing difficulty arises, how to be defended against the governors? Quis custodiet ipsos custodes? In vain they change from a single person to a few. These few have the passions of the one; and they unite to strengthen themselves, and to secure the gratification of their lawless passions at the expense of the general good. In vain do we fly to the many. The case is worse; their passions are less under the government of reason, they are augmented by the contagion, and defended against all attacks by their multitude.

“The nearer we approach to the goal of life, the better we begin to understand the true value of our existence, and the real weight of our opinions. We set out much in love with both; but we leave much behind us as we advance.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: You are, my Lord, but just entering into the world; I am going out of it. I have played long enough to be heartily tired of the drama. Whether I have acted my part in it well or ill, posterity will judge with more candour than I, or than the present age, with our present passions, can possibly pretend to. For my part, I quit it without a sigh, and submit to the sovereign order without murmuring. The nearer we approach to the goal of life, the better we begin to understand the true value of our existence, and the real weight of our opinions. We set out much in love with both; but we leave much behind us as we advance. We first throw away the tales along with the rattles of our nurses; those of the priest keep their hold a little longer; those of our governors the longest of all. But the passions which prop these opinions are withdrawn one after another; and the cool light of reason, at the setting of our life, shows us what a false splendour played upon these objects during our more sanguine seasons. Happy, my Lord, if, instructed by my experience, and even by my errors, you come early to make such an estimate of things, as may give freedom and ease to your life. I am happy that such an estimate promises me comfort at my death.

“The great instrument of all these changes, and what infuses a peculiar venom into all of them, is party. It is of no consequence what the principles of any party, or what their pretensions, are; the spirit which actuates all parties is the same; the spirit of ambition, of self-interest, of oppression, and treachery. This spirit entirely reverses all the principles which a benevolent nature has erected within us; all honesty, all equal justice, and even the ties of natural society, the natural affections.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: Kings are ambitious; the nobility haughty; and the populace tumultuous and ungovernable. Each party, however in appearance peaceable, carries on a design upon the others; and it is owing to this, that in all questions, whether concerning foreign or domestic affairs, the whole generally turns more upon some party-matter than upon the nature of the thing itself; whether such a step will diminish or augment the power of the crown, or how far the privileges of the subject are likely to be extended or restricted by it. And these questions are constantly resolved, without any consideration of the merits of the cause, merely as the parties who uphold these jarring interests may chance to prevail; and as they prevail, the balance is overset, now upon one side, now upon the other. The government is, one day, arbitrary power in a single person; another, a juggling confederacy of a few to cheat the prince and enslave the people; and the third, a frantic and unmanageable democracy. The great instrument of all these changes, and what infuses a peculiar venom into all of them, is party. It is of no consequence what the principles of any party, or what their pretensions, are; the spirit which actuates all parties is the same; the spirit of ambition, of self-interest, of oppression, and treachery. This spirit entirely reverses all the principles which a benevolent nature has erected within us; all honesty, all equal justice, and even the ties of natural society, the natural affections. In a word, my Lord, we have all seen, and, if any outward considerations were worthy the lasting concern of a wise man, we have some of us felt, such oppression from party government as no other tyranny can parallel. We behold daily the most important rights, rights upon which all the others depend, we behold these rights determined in the last resort without the least attention even to the appearance or colour of justice; we behold this without emotion, because we have grown up in the constant view of such practices; and we are not surprised to hear a man requested to be a knave and a traitor, with as much indifference as if the most ordinary favour were asked; and we hear this request refused, not because it is a most unjust and unreasonable desire, but that this worthy has already engaged his injustice to another. These and many more points I am far from spreading to their full extent. <!-- You are sensible that I do not put forth half my strength; and you cannot be at a loss for the reason. A man is allowed sufficient freedom of thought, provided he knows how to choose his subject properly. Tou may criticise freely upon the Chinese constitution, and observe with as much severity as you please upon the absurd tricks or destructive bigotry of the bonzees. But the scene is changed as you come homeward, and atheism or treason may be the names given in Britain, to what would be reason and truth if asserted of China.

“A good parson once said, that where mystery begins, religion ends. Cannot I say, as truly at least, of human laws, that where mystery begins, justice ends?”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: A good parson once said, that where mystery begins, religion ends. Cannot I say, as truly at least, of human laws, that where mystery begins, justice ends? It is hard to say whether the doctors of law or divinity have made the greater advances in the lucrative business of mystery. The lawyers, as well as the theologians, have erected another reason besides natural reason; and the result has been, another justice besides natural justice. They have so bewildered the world and themselves in unmeaning forms and ceremonies, and so perplexed the plainest matters with metaphysical jargon, that it carries the highest danger to a man out of that profession, to make the least step without their advice and assistance. Thus, by confining to themselves the knowledge of the foundation of all men's lives and properties, they have reduced all mankind into the most abject and servile dependence. We are tenants at the will of these gentlemen for everything; and a metaphysical quibble is to decide whether the greatest villain breathing shall meet his deserts, or escape with impunity, or whether the best man in the society shall not be reduced to the lowest and most despicable condition it affords. In a word, my Lord, the injustice, delay, puerility, false refinement, and affected mystery of the law are such, that many who live under it come to admire and envy the expedition, simplicity, and equality of arbitrary judgments.

“To make us love our country, our country ought to be lovely.”

Edmund Burke книга Reflections on the Revolution in France

Reflections on the Revolution in France (1790)
Контексте: There ought to be system of manners in every nation which a well-formed mind would be disposed to relish. To make us love our country, our country ought to be lovely.

“In vain you tell me that artificial government is good, but that I fall out only with the abuse. The thing! the thing itself is the abuse!”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: I need not excuse myself to your Lordship, nor, I think, to any honest man, for the zeal I have shown in this cause; for it is an honest zeal, and in a good cause. I have defended natural religion against a confederacy of atheists and divines. I now plead for natural society against politicians, and for natural reason against all three. When the world is in a fitter temper than it is at present to hear truth, or when I shall be more indifferent about its temper, my thoughts may become more public. In the mean time, let them repose in my own bosom, and in the bosoms of such men as are fit to be initiated in the sober mysteries of truth and reason. My antagonists have already done as much as I could desire. Parties in religion and politics make sufficient discoveries concerning each other, to give a sober man a proper caution against them all. The monarchic, and aristocratical, and popular partisans have been jointly laying their axes to the root of all government, and have in their turns proved each other absurd and inconvenient. In vain you tell me that artificial government is good, but that I fall out only with the abuse. The thing! the thing itself is the abuse! Observe, my Lord, I pray you, that grand error upon which all artificial legislative power is founded. It was observed that men had ungovernable passions, which made it necessary to guard against the violence they might offer to each other. They appointed governors over them for this reason! But a worse and more perplexing difficulty arises, how to be defended against the governors? Quis custodiet ipsos custodes? In vain they change from a single person to a few. These few have the passions of the one; and they unite to strengthen themselves, and to secure the gratification of their lawless passions at the expense of the general good. In vain do we fly to the many. The case is worse; their passions are less under the government of reason, they are augmented by the contagion, and defended against all attacks by their multitude.

“If pretended revelations have caused wars where they were opposed, and slavery where they were received, the pretended wise inventions of politicians have done the same. But the slavery has been much heavier, the wars far more bloody, and both more universal by many degrees.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: If pretended revelations have caused wars where they were opposed, and slavery where they were received, the pretended wise inventions of politicians have done the same. But the slavery has been much heavier, the wars far more bloody, and both more universal by many degrees. Show me any mischief produced by the madness or wickedness of theologians, and I will show you an hundred resulting from the ambition and villany of conquerors and statesmen. Show me an absurdity in religion, and I will undertake to show you an hundred for one in political laws and institutions. 'If you say, that natural religion is a sufficient guide without the foreign aid of revelation, on what principle should political laws become necessary? Is not the same reason available in theology and in politics? If the laws of nature are the laws of God, is it consistent with the Divine wisdom to prescribe rules to us, and leave the enforcement of them to the folly of human institutions? Will you follow truth but to a certain point?

“There are few with whom I can communicate so freely as with Pope. But Pope cannot bear every truth. He has a timidity which hinders the full exertion of his faculties, almost as effectually as bigotry cramps those of the general herd of mankind.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: There are few with whom I can communicate so freely as with Pope. But Pope cannot bear every truth. He has a timidity which hinders the full exertion of his faculties, almost as effectually as bigotry cramps those of the general herd of mankind. But whoever is a genuine follower of truth keeps his eye steady upon his guide, indifferent whither he is led, provided that she is the leader. And, my Lord, if it may be properly considered, it were infinitely better to remain possessed by the whole legion of vulgar mistakes, than to reject some, and, at the same time, to retain a fondness for others altogether as absurd and irrational. The first has at least a consistency, that makes a man, however erroneously, uniform at least; but the latter way of proceeding is such an inconsistent chimera and jumble of philosophy and vulgar prejudice, that hardly anything more ridiculous can be conceived.

“The rights of the people are every thing, as they ought to be in the true and natural order of things.”

Final Speech at the Trial of Warren Hastings, 28 May 1794; in The Works of the Rt. Hon. Edmund Burke, vol. 8 (1877) 5th edition, p. 51
On the Impeachment of Warren Hastings (1788-1794)
Контексте: On one side, your lordships have the prisoner declaring that the people have no laws, no rights, no usages, no distinctions of rank, no sense of honor, no property; in short that they are nothing but a herd of slaves to be governed by the arbitrary will of a master. On the other side, we assert that the direct contrary of this is true. And to prove our assertion we have referred you to the institutes of Ghinges Khân and of Tamerlane: we have referred you to the Mahomedan law, which is binding upon all, from the crowned head to the meanest subject; a law interwoven with a system of the wisest, the most learned, and most enlightened jurisprudence that perhaps ever existed in the world. We have shown you, that if these parties are to be compared together, it is not the rights of the people which are nothing, but rather the rights of the sovereign which are so. The rights of the people are every thing, as they ought to be in the true and natural order of things.

“Power gradually extirpates from the mind every humane and gentle virtue. Pity, benevolence, friendship, are things almost unknown in high stations.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: The rich in all societies may be thrown into two classes. The first is of those who are powerful as well as rich, and conduct the operations of the vast political machine. The other is of those who employ their riches wholly in the acquisition of pleasure. As to the first sort, their continual care and anxiety, their toilsome days and sleepless nights, are next to proverbial. These circumstances are sufficient almost to level their condition to that of the unhappy majority; but there are other circumstances which place them in a far lower condition. Not only their understandings labour continually, which is the severest labour, but their hearts are torn by the worst, most troublesome, and insatiable of all passions, by avarice, by ambition, by fear and jealousy. No part of the mind has rest. Power gradually extirpates from the mind every humane and gentle virtue. Pity, benevolence, friendship, are things almost unknown in high stations.

“Evils we have had continually calling for reformation, and reformations more grievous than any evils.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: We scarce ever had a prince, who by fraud, or violence, had not made some infringement on the constitution. We scarce ever had a parliament which knew, when it attempted to set limits to the royal authority, how to set limits to its own. Evils we have had continually calling for reformation, and reformations more grievous than any evils. Our boasted liberty sometimes trodden down, sometimes giddily set up, and ever precariously fluctuating and unsettled; it has only been kept alive by the blasts of continual feuds, wars, and conspiracies.

“And these questions are constantly resolved, without any consideration of the merits of the cause, merely as the parties who uphold these jarring interests may chance to prevail; and as they prevail, the balance is overset, now upon one side, now upon the other.”

Edmund Burke книга A Vindication of Natural Society

A Vindication of Natural Society (1756)
Контексте: Kings are ambitious; the nobility haughty; and the populace tumultuous and ungovernable. Each party, however in appearance peaceable, carries on a design upon the others; and it is owing to this, that in all questions, whether concerning foreign or domestic affairs, the whole generally turns more upon some party-matter than upon the nature of the thing itself; whether such a step will diminish or augment the power of the crown, or how far the privileges of the subject are likely to be extended or restricted by it. And these questions are constantly resolved, without any consideration of the merits of the cause, merely as the parties who uphold these jarring interests may chance to prevail; and as they prevail, the balance is overset, now upon one side, now upon the other. The government is, one day, arbitrary power in a single person; another, a juggling confederacy of a few to cheat the prince and enslave the people; and the third, a frantic and unmanageable democracy. The great instrument of all these changes, and what infuses a peculiar venom into all of them, is party. It is of no consequence what the principles of any party, or what their pretensions, are; the spirit which actuates all parties is the same; the spirit of ambition, of self-interest, of oppression, and treachery. This spirit entirely reverses all the principles which a benevolent nature has erected within us; all honesty, all equal justice, and even the ties of natural society, the natural affections. In a word, my Lord, we have all seen, and, if any outward considerations were worthy the lasting concern of a wise man, we have some of us felt, such oppression from party government as no other tyranny can parallel. We behold daily the most important rights, rights upon which all the others depend, we behold these rights determined in the last resort without the least attention even to the appearance or colour of justice; we behold this without emotion, because we have grown up in the constant view of such practices; and we are not surprised to hear a man requested to be a knave and a traitor, with as much indifference as if the most ordinary favour were asked; and we hear this request refused, not because it is a most unjust and unreasonable desire, but that this worthy has already engaged his injustice to another. These and many more points I am far from spreading to their full extent. <!-- You are sensible that I do not put forth half my strength; and you cannot be at a loss for the reason. A man is allowed sufficient freedom of thought, provided he knows how to choose his subject properly. Tou may criticise freely upon the Chinese constitution, and observe with as much severity as you please upon the absurd tricks or destructive bigotry of the bonzees. But the scene is changed as you come homeward, and atheism or treason may be the names given in Britain, to what would be reason and truth if asserted of China.

“Nobody made a greater mistake than he who did nothing because he could do only a little.”

Not found in Burke's writings. Appears to be a paraphrase of "It is the greatest of all mistakes to do nothing because you can only do little." sourced to Sydney Smith (1771 - 1845).

“Well is it known that ambition can creep as well as soar.”

No. 3
Letters On a Regicide Peace (1796)

“Our patience will achieve more than our force.”

Edmund Burke книга Reflections on the Revolution in France

Reflections on the Revolution in France (1790)

“It is ordained in the eternal constitution of things, that men of intemperate minds cannot be free. Their passions forge their fetters.”

Edmund Burke книга Reflections on the Revolution in France

Источник: Reflections on the Revolution in France

“When bad men combine, the good must associate; else they will fall one by one, an unpitied sacrifice in a contemptible struggle.”

Edmund Burke книга Thoughts on the Cause of the Present Discontents

Volume i, p. 526; see #Disputed below.
Thoughts on the Cause of the Present Discontents (1770)
Источник: Thoughts on the Cause of the Present Discontents: Volume 1 Paperback: 001

“He that wrestles with us strengthens our nerves and sharpens our skill. Our antagonist is our helper.”

Edmund Burke книга Reflections on the Revolution in France

Volume iii, p. 453
Reflections on the Revolution in France (1790)
Контексте: Difficulty is a severe instructor, set over us by the supreme ordinance of a parental Guardian and Legislator, who knows us better than we know ourselves, as he loves us better too. Pater ipse colendi haud facilem esse viam voluit. He that wrestles with us strengthens our nerves, and sharpens our skill. Our antagonist is our helper.

Подобные авторы

Джон Мильтон фото
Джон Мильтон 24
английский поэт, политический деятель, мыслитель
Даниель Дефо фото
Даниель Дефо 25
английский писатель и публицист
Джозеф Аддисон фото
Джозеф Аддисон 48
публицист, драматург, эстетик, политик и поэт
Джонатан Свифт фото
Джонатан Свифт 121
англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт…
Иеремия Бентам фото
Иеремия Бентам 4
английский философ, социолог, юрист
Пьер де Бомарше фото
Пьер де Бомарше 61
французский драматург и публицист
Никколо Макиавелли фото
Никколо Макиавелли 108
итальянский мыслитель, философ, писатель, политический деят…
Томас Гоббс фото
Томас Гоббс 19
английский философ-материалист
Лоренс Стерн фото
Лоренс Стерн 16
английский писатель и священник
Георг Кристоф Лихтенберг фото
Георг Кристоф Лихтенберг 75
немецкий физик, публицист, литературный критик