Габриэль Гарсиа Маркес цитаты
страница 5

У этого человека испанская фамилия; здесь Гарсиа — фамилия отца, Маркес — фамилия матери.Габриэ́ль Хосе́ де ла Конко́рдиа «Гáбо» Гарси́а Ма́ркес — колумбийский писатель-прозаик, журналист, издатель и политический деятель. Лауреат Нейштадтской литературной премии и Нобелевской премии по литературе . Представитель литературного направления «магический реализм». Wikipedia  

✵ 6. Март 1927 – 17. Апрель 2014   •   Другие имена Gabriel José García Márquez
Габриэль Гарсиа Маркес фото
Габриэль Гарсиа Маркес: 261   цитата 672   Нравится

Габриэль Гарсиа Маркес знаменитые цитаты

Габриэль Гарсиа Маркес цитата: „Неправда, что люди перестают преследовать свои мечты, потому что они стареют; они стареют, потому что перестают гнаться за мечтой.“

Габриэль Гарсиа Маркес Цитаты о мужчинах

„Я всегда говорил и никогда не откажусь от своих слов, что самые интересные люди живут в России.“

Источник: Габриэль Гарсиа Маркес об Эдварде Радзинском и «Загадках России» http://web.archive.org/web/20120331081457/http://www.radzinski.ru/doc/markes/ // Домашняя страничка Эдварда Радзинского

„8. Не трать время на человека, который не стремится провести его с тобой.“

Ошибочно приписываемые цитаты, 13 фраз о жизни

Габриэль Гарсиа Маркес цитаты

„1. Я люблю тебя не за то, кто ты, а за то, кто я, когда я с тобой.“

Ошибочно приписываемые цитаты, 13 фраз о жизни

Габриэль Гарсиа Маркес цитата: „Вдохновение приходит только во время работы.“
Габриэль Гарсиа Маркес цитата: „6. Никогда не переставай улыбаться, даже когда тебе грустно, — кто-то может влюбиться в твою улыбку.“
Габриэль Гарсиа Маркес цитата: „Нет лекарства, которое способно вылечить то, что может вылечить счастье.“
Габриэль Гарсиа Маркес цитата: „4. Настоящий друг — это тот, кто будет держать тебя за руку и чувствовать твоё сердце.“
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

Габриэль Гарсиа Маркес: Цитаты на английском языке

“A person does not belong to a place until there is someone dead under the ground.”

Gabriel García Márquez книга One Hundred Years of Solitude

Источник: One Hundred Years of Solitude

“As I kissed her the heat of her body increased, and it exhaled a wild, untamed fragrance.”

Gabriel García Márquez книга Memories of My Melancholy Whores

Источник: Memories of My Melancholy Whores

“The weak would never enter the kingdom of love.”

Gabriel García Márquez книга Love in the Time of Cholera

Источник: Love in the Time of Cholera

“I always had understood that dying of love was mere poetic license.”

Gabriel García Márquez книга Memories of My Melancholy Whores

Источник: Memories of My Melancholy Whores

“Today, when I saw you, I realized that what is between us is nothing more than an illusion.”

Gabriel García Márquez книга Love in the Time of Cholera

Источник: Love in the Time of Cholera

“Tell him,' the colonel said, smiling, 'that a person doesn’t die when he should but when he can.”

Gabriel García Márquez книга One Hundred Years of Solitude

Вариант: A person doesn't die when he should but when he can.
Источник: One Hundred Years of Solitude (1967), p. 241, said by Colonel Aureliano Buendía

“The rain would not have bothered Fernanda, after all, her whole life had been spent as if it were raining.”

Gabriel García Márquez книга One Hundred Years of Solitude

Источник: One Hundred Years of Solitude

“How strange women are.”

Gabriel García Márquez книга Love in the Time of Cholera

Источник: Love in the Time of Cholera

“One never quite stops believing, some doubt remains forever".”

Gabriel García Márquez книга О любви и прочих бесах

Источник: Of Love and Other Demons

“Ah, me, if this is love, then how it torments.”

Gabriel García Márquez книга Memories of My Melancholy Whores

Источник: Memories of My Melancholy Whores

“It was a lone voice in the middle of the ocean, but it was heard at great depth and great distance.”

Gabriel García Márquez книга Love in the Time of Cholera

Источник: Love in the Time of Cholera

“… the invincible power that has moved the world is unrequited, not happy love”

Gabriel García Márquez книга Memories of My Melancholy Whores

Вариант: I became aware that the invincible power that has moved the world is unrequited, not happy, love.
Источник: Memories of My Melancholy Whores

“Love is not a condition of the spirit but a sign of the zodiac.”

Gabriel García Márquez книга Memories of My Melancholy Whores

Источник: Memories of My Melancholy Whores

“There had never been a death so foretold.”

Gabriel García Márquez книга Chronicle of a Death Foretold

Источник: Crónica de una muerte anunciada

“The first of the
line is tied to a tree and the last is being eaten by the ants.”

Gabriel García Márquez книга One Hundred Years of Solitude

Источник: One Hundred Years of Solitude

“What is essential, therefore, is not that you no longer believe, but that God continues to believe in you.”

Gabriel García Márquez книга О любви и прочих бесах

Источник: Of Love and Other Demons

“because races condemned to one hundred years of solitude did not have a second opportunity on earth”

Gabriel García Márquez книга One Hundred Years of Solitude

Nobel lecture (8 December 1982) http://www.themodernword.com/gabo/gabo_nobel.html
Вариант: races condemned to 100 years of solitude did not have a second opportunity on earth.
Источник: One Hundred Years of Solitude
Контексте: The most prosperous countries have succeeded in accumulating powers of destruction such as to annihilate, a hundred times over, not only all the human beings that have existed to this day, but also the totality of all living beings that have ever drawn breath on this planet of misfortune.
On a day like today, my master William Faulkner said, "I decline to accept the end of man." I would fall unworthy of standing in this place that was his, if I were not fully aware that the colossal tragedy he refused to recognize thirty-two years ago is now, for the first time since the beginning of humanity, nothing more than a simple scientific possiblity. Faced with this awesome reality that must have seemed a mere utopia through all of human time, we, the inventors of tales, who will believe anything, feel entitled to believe that it is not yet too late to engage in the creation of the opposite utopia. A new and sweeping utopia of life, where no one will be able to decide for others how they die, where love will prove true and happiness be possible, and where the races condemned to one hundred years of solitude will have, at last and forever, a second opportunity on earth.

Подобные авторы

Пабло Эскобар фото
Пабло Эскобар 35
колумбийский наркобарон
Уинстон Черчилль фото
Уинстон Черчилль 265
британский государственный и политический деятель, военный,…
Анри Барбюс фото
Анри Барбюс 17
французский писатель, журналист и общественный деятель
Марио Варгас Льоса фото
Марио Варгас Льоса 8
перуано-испанский прозаик и драматург, публицист, политичес…
Милан Кундера фото
Милан Кундера 4
чешский писатель-прозаик
Александр Исаевич Солженицын фото
Александр Исаевич Солженицын 42
русский писатель, публицист, поэт, общественный и политичес…
Джанни Родари фото
Джанни Родари 3
итальянский писатель и журналист
Габриэль Лауб фото
Габриэль Лауб 32
чешcко-немецкий журналист, писатель и афорист
Джек Лондон фото
Джек Лондон 50
американский писатель, социалист, общественный деятель
Илья Григорьевич Эренбург фото
Илья Григорьевич Эренбург 44
советский прозаик, поэт, публицист, переводчик