Ги де Мопассан цитаты

Ги де Мопасса́н — крупнейший французский новеллист, мастер рассказа с неожиданной концовкой . За девять лет опубликовал не менее двадцати сборников короткой прозы, во многом близкой натурализму.

Всеевропейская популярность Мопассана обозначила наметившийся в 1880-е годы закат века романа и возвращение моды на рассказы. Несмотря на это, из-под пера Мопассана вышло также шесть романов. Wikipedia  

✵ 5. Август 1850 – 6. Июль 1893
Ги де Мопассан фото

Произведение

Жизнь
Ги де Мопассан
Ги де Мопассан: 96   цитат 202   Нравится

Ги де Мопассан знаменитые цитаты

Ги де Мопассан Цитаты о любви

Ги де Мопассан Цитаты о жизни

Эта цитата ждет обзора.

„Жанна смотрела вдаль, на безбрежную, волнистую водную гладь, которая, казалось, дремала под звездами.В эти часы отдохновения природы после захода солнца в воздухе разливались все запахи земли. Жасмин, обвивавший окна нижнего этажа, непрестанно струил свой резкий аромат, который смешивался с более легким благоуханием распускавшихся листьев.
Медленные дуновения ветра приносили крепкий запах соленого воздуха и липкие испарения морских водорослей.Девушка, сияющая от счастья, полной грудью вдыхала воздух, и деревенская тишина успокаивала ее, как свежая ванна.Все животные, просыпающиеся с наступлением вечера и таящие свою безвестную жизнь в тиши ночей, наполняли полутьму безмолвным оживлением. Огромные птицы беззвучно парили в воздухе, как пятна, как тени; жужжание невидимых насекомых едва касалось уха; по росистой траве и по песку пустынных дорог мчались немые погони. Лишь несколько меланхолических жаб посылали к луне свой короткий и однообразный стон. Жанне казалось, что сердце ее расширяется, что оно полно неясных звуков, как и этот светлый вечер, что оно вдруг закишело тысячью бродяжнических желаний, как у тех ночных животных, чей шорох ее окружал. Что-то роднило ее с этой живой поэзией; и в мягкой белизне ночи она ощущала нечеловеческий трепет, биение едва уловимых надежд, что-то похожее на дуновение счастья.“

природа, воздух
Источник: рассказы и романы

Ги де Мопассан цитаты

Ги де Мопассан цитата: „Гений – это человек, который рождается в провинции, чтобы умереть в Париже.“
Ги де Мопассан цитата: „Слова любви всегда одинаковы, — всё зависит от того, из чьих уст они исходят.“

„Слова любви всегда одинаковы, — всё зависит от того, из чьих уст они исходят.“

Мысль не присуща самому Мопассану, в ходе повествования он отрекается от этой идеи.
Без источника

Эта цитата ждет обзора.
Ги де Мопассан цитата: „Влюбчивые люди подобны пьянице: кто пил — будет пить; кто любил — будет любить.“
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Кто не уважает себя, тот — несчастен, но зато тот, кто слишком доволен собой, — глуп.“

Писать просто и ясно так же трудно, как быть искренним и добрым.
[20 век: Моэм, Уильям Сомерсет, С. 3. Энциклопедия афоризмов, С. 5559]
Без источника
Вариант: Кто не уважает себя, тот несчастен, но зато тот, кто слишком доволен собой, глуп.

Ги де Мопассан: Цитаты на английском языке

“A sick thought can devour the body's flesh more than fever or consumption.”

Источник: Le Horla et autres contes fantastiques

“In fact living is dying.”

Источник: Bel-Ami

“I entered literary life as a meteor, and I shall leave it like a thunderbolt.”

As quoted in "Guy De Maupassant : A Study" by Pol Neveux, in Original Short Stories http://www.gutenberg.org/etext/3090

Guy De Maupassant цитата: “There is only one good thing in life, and that is love.”

“There is only one good thing in life, and that is love.”

"The Love of Long Ago"
Источник: The Complete Short Stories of de Maupassant
Контексте: There is only one good thing in life, and that is love. And how you misunderstand it! how you spoil it! You treat it as something solemn like a sacrament, or something to be bought, like a dress.

“The girl was one of those pretty and charming young creatures who sometimes are born, as if by a slip of fate, into a family of clerks.”

Variant translation:
She was one of those pretty and charming girls, born by a blunder of destiny in a family of employees. She had no dowry, no expectations, no means of being known, understood, loved, married by a man rich and distinguished; and she let them make a match for her with a little clerk in the Department of Education.
La Parure (The Necklace) (1884)
Контексте: The girl was one of those pretty and charming young creatures who sometimes are born, as if by a slip of fate, into a family of clerks. She had no dowry, no expectations, no way of being known, understood, loved, married by any rich and distinguished man; so she let herself be married to a little clerk of the Ministry of Public Instruction.

“The same thing happens whenever the established order of things is upset, when security no longer exists, when all those rights usually protected by the law of man or of Nature are at the mercy of unreasoning, savage force.”

Guy De Maupassant книга Boule de Suif

Boule de Suif (1880)
Контексте: The same thing happens whenever the established order of things is upset, when security no longer exists, when all those rights usually protected by the law of man or of Nature are at the mercy of unreasoning, savage force. The earthquake crushing a whole nation under falling roofs; the flood let loose, and engulfing in its swirling depths the corpses of drowned peasants, along with dead oxen and beams torn from shattered houses; or the army, covered with glory, murdering those who defend themselves, making prisoners of the rest, pillaging in the name of the Sword, and giving thanks to God to the thunder of cannon — all these are appalling scourges, which destroy all belief in eternal justice, all that confidence we have been taught to feel in the protection of Heaven and the reason of man.

“The anguish of suspense made men even desire the arrival of the enemy.”

Guy De Maupassant книга Boule de Suif

Boule de Suif (1880)
Контексте: Life seemed to have stopped short; the shops were shut, the streets deserted. Now and then an inhabitant, awed by the silence, glided swiftly by in the shadow of the walls. The anguish of suspense made men even desire the arrival of the enemy.

“For several days in succession fragments of a defeated army had passed through the town.”

Guy De Maupassant книга Boule de Suif

Boule de Suif (1880)
Контексте: For several days in succession fragments of a defeated army had passed through the town. They were mere disorganized bands, not disciplined forces. The men wore long, dirty beards and tattered uniforms; they advanced in listless fashion, without a flag, without a leader. All seemed exhausted, worn out, incapable of thought or resolve, marching onward merely by force of habit, and dropping to the ground with fatigue the moment they halted.

“At the end of a short time, once the first terror had subsided, calm was again restored.”

Guy De Maupassant книга Boule de Suif

Boule de Suif (1880)
Контексте: At the end of a short time, once the first terror had subsided, calm was again restored. In many houses the Prussian officer ate at the same table with the family. He was often well-bred, and, out of politeness, expressed sympathy with France and repugnance at being compelled to take part in the war. This sentiment was received with gratitude; besides, his protection might be needful some day or other.

“The past attracts me, the present frightens me, because the future is death.”

Источник: The Complete Short Stories of Guy de Maupassant, Part One

“The only certainty is death.”

Источник: Bel-Ami

“It is the encounters with people that make life worth living.”

Вариант: It is the lives we encounter that make life worth living.

Подобные авторы

Жюль Ренар фото
Жюль Ренар 69
французский писатель
Альфонс Карр фото
Альфонс Карр 11
французский писатель и публицист
Анатоль Франс фото
Анатоль Франс 105
французский писатель и литературный критик
Оноре де Бальзак фото
Оноре де Бальзак 139
французский писатель-прозаик
Франсуа Рене де Шатобриан фото
Франсуа Рене де Шатобриан 17
французский писатель и дипломат
Гюстав Флобер фото
Гюстав Флобер 44
французский писатель
Жюль Габриэль Верн фото
Жюль Габриэль Верн 9
французский географ и писатель
Стендаль фото
Стендаль 32
французский писатель
Виктор Мари Гюго фото
Виктор Мари Гюго 127
французский литературный деятель романтизма
Эмиль Золя фото
Эмиль Золя 38
французский писатель, публицист и политический деятель.