Моше Даян цитаты
Дата рождения: 20. Май 1915
Дата смерти: 16. Октябрь 1981
Моше́ Дая́н — израильский военный и государственный деятель. Министр обороны Израиля во время Шестидневной войны 1967 года.
Цитаты Моше Даян
„Какая мне разница, что про меня скажут, когда я умру? Ведь я умираю, чтобы мне было все равно, что про меня скажут.“
Вариант: Какая мне разница, что про меня скажут, когда я умру? Ведь я умираю, чтобы мне было все равно, что про меня скажут.
Help us translate English quotes
Discover interesting quotes and translate them.Start translating
„Let's say "we don't have a solution, and you will continue living like dogs, and whoever wants will go, and we'll see how this procedure will work out."“
For now, it works out. Let's say the truth. We want peace. If there is no peace, we will maintain military rule and we will have four to five military compounds on the mountains, and they will sit ten years under the Israeli military regime. Whoever wants to go, will want. It's possible that in five years, there will be 200,000 fewer people, and that's an enormous thing.
Strategizing an approach to the refugees in West Bank if Jordan rejects a peace deal, in Mehiro shel Ihud (Revivim, 1985) by Yossi Beilin, p. 42
„During the last 100 years our people have been in a process of building up the country and the nation, of expansion, of getting additional Jews and additional settlements in order to expand the borders here. Let no Jew say that the process has ended. Let no Jew say that we are near the end of the road.“
Ma'ariv, 7 July 1968.
The Iron Wall (1999)
„Misattributed: [Israel] must see the sword as the main, if not the only, instrument with which to keep its morale high and to retain its moral tension. Toward this end it may, no — it must — invent dangers, and to do this it must adopt the method of provocation-and-revenge…“
This has been reported to be a direct quotation of Dayan in the diaries of Moshe Sharett, but is actually derived from an interpretive commentary by Livia Rokach in "Israel's Sacred Terrorism" (1980) upon statements of Dayan reported in Sharett's diaries, from accounts provided to him by Ya'acob Herzog and Gideon Raphael — in other words, it is a third-hand interpretation of Dayan's meaning, based on a second hand report of his arguments. Sharett's summation of Dayan's statements of 26 May 1955 read: We do not need a security pact with the U.S.: such a pact will only constitute an obstacle for us. We face no danger at all of an Arab advantage of force for the next 8-10 years. Even if they receive massive military aid from the West, we shall maintain our military superiority thanks to our infinitely greater capacity to assimilate new armaments. The security pact will only handcuff us and deny us the freedom of action which we need in the coming years. Reprisal actions which we couldn't carry out if we were tied to a security pact are our vital lymph ... they make it possible for us to maintain a high level of tension among our population and in the army. Without these actions we would have ceased to be a combative people and without the discipline of a combative people we are lost. We have to cry out that the Negev is in danger, so that young men will go there.... Rokach's interpretive assessment of this diary entry by Sharett produces: The conclusions from Dayan's words are clear: This State has no international obligations, no economic problems, the question of peace is nonexistent... It must calculate its steps narrow-mindedly and live on its sword. It must see the sword as the main, if not the only, instrument with which to keep its morale high and to retain its moral tension. Toward this end it may, no — it must — invent dangers, and to do this it must adopt the method of provocation-and-revenge.. . . And above all — let us hope for a new war with the Arab countries, so that we may finally get rid of our troubles and acquire our space.
Ref: en.wikiquote.org - Moshe Dayan / Misattributed
The Iron Wall (1999)
„Let us not today fling accusation at the murderers. What cause have we to complain about their fierce hatred to us? For eight years now, they sit in their refugee camps in Gaza, and before their eyes we turn into our homestead the land and villages in which they and their forefathers have lived.
We should demand his blood not from the Arabs of Gaza but from ourselves.... Let us make our reckoning today. We are a generation of settlers, and without the steel helmet and gun barrel, we shall not be able to plant a tree or build a house.... Let us not be afraid to see the hatred that accompanies and consumes the lives of hundreds of thousands of Arabs who sit all around us and wait for the moment when their hands will be able to reach our blood.“
The Iron Wall (1999)
„All that is required is to find an officer, even a captain would do, to win his heart or buy him with money to get him to agreed to declare himself the savior of the Maronite population. Then the Israeli army will enter Lebanon, occupy the necessary territory, create a Christian regime that will ally itself with Israel. The territory from Litani southward will be totally annexed to Israel, and everything will fall into place.“
While trying to work out a plan to internally destabilize Lebanon in favor of a Christian-Maronite government.
The Iron Wall (1999)
„It is not in our hands to prevent the murder of workers… and families… but it is in our hands to fix a high price for our blood, so high that the Arab community and the Arab military forces will not be willing to pay it.“
As quoted in Warrior : The Autobiography of Ariel Sharon (1989)
As quoted in Newsweek (17 October 1977)
„In two cases I did not fulfill my role as defense minister, in that I did not stop things that I was sure should have been stopped.“
On Israeli settlements on the Golan Heights and in Hebron, in a private conversation in 1976 with Rami Tal, as quoted in Associated Press http://www.radioislam.org/historia/zionism/dayan_regrets.html reports (11 May 1997)
„We don't have a solution, and you will continue living like dogs, and whoever wants will go, and will see how this procedure will work out. For now, it works out. Let's say the truth. We want peace. If there is no peace, we will maintain military rule and we will have four to five military compounds on the mountains, and they will sit ten years under the Israeli military regime.“
Speaking of the Palestinians, in Mehiro shel Ihud (Revivim, 1985) by Yossi Beilin, p. 42