„Он> всю жизнь играл со смертью, а плата за смерть — смерть.“
«Плата за смерть»
Из художественных произведений
Роберт Силверберг — американский писатель, наиболее известный своими научно-фантастическими произведениями, получавшими премии «Хьюго» и «Небьюла». Также выпустил несколько десятков популярных и исследовательских книг по древней и современной истории. Wikipedia
„Он> всю жизнь играл со смертью, а плата за смерть — смерть.“
«Плата за смерть»
Из художественных произведений
мозг
Источник: Через миллиард лет
Old Silverberg is an idiot. New Silverberg is something else: a highly colored, gloomy, melodramatic, morally allegorical writer who luxuriates in lush description and has a real love of calamity.
Джоанна Расс, 1971
предисловие к авторскому сборнику Силверберга «The Cube Root of Uncertainty»
Источник: Joanna Russ, "Books", F&SF, April 1971, p. 67.
„Там, где сегодня проходит Силверберг, остальные писатели научной фантастики пройдут завтра.“
Where Silverberg goes today, the rest of science fiction will follow tomorrow.
Айзек Азимов
Источник: Robert Silverberg, Dying Inside. ibooks, 2002. ISBN: 0-7434-3508-7 [978-0-7434-3508-6]
„В первый раз за всю жизнь он не побрился, и это очень раздражало его.“
«Плата за смерть», 1958
перевод: АО «Эгос», 1993; забавная алогичность фразы
Из художественных произведений
„Тюлька затаилась во мраке, чтобы изловить кита.“
A minnow huddled in the dark, waiting to trap the whales.
«Пасынки Земли» («Тень на звёздах»), 1958
в переносном смысле
Из художественных произведений
„Ниже приведены цитаты из произведений, о которых нет отдельных статей.“
Из художественных произведений
Autobiography. Apparently one should not name the names of those one has been to bed with, or give explicit figures on the amount of money one has earned, those being the two data most eagerly sought by readers; all the rest is legitimate to reveal.
«Медь звенящая, кимвал звучащий», 1975
My style too reflects the man, for I know myself to be earnest, solemn, fond of courtly gestures, and given to communicating more perhaps than others realy want to know; al these traits I find in my own prose. It has its faults, yet am I pleased with it: I have my faults, yet am I pleased with me.
«Время перемен», 1971
мысли героя романа о себе
Back in the 1950’s, at the outset of my career, I had allowed some early discouragements in the marketplace to turn me into a purveyor of mass-produced claptrap; I had written (and sold) untold reams of stuff with titles like “Guardians of the Crystal Gate” and “Thunder over Starhaven,” unreconstructed zap-zap pulp adventure fiction.
предисловие к «Маскам времени», 1977
Источник: Кризис американской нФ 1950-х.
Источник: Рассказ 1956 года.
Источник: Повесть 1957 года, с следующем году переработанная в роман «Стархэвен».
Источник: Robert Silverberg. Introduction // The Masks of Time. Berkley Books, 1978, p. vii.
“She loaned him books. Worlds were revealed to him: worlds piled on worlds, worlds without end.”
Источник: Short fiction, A Piece of the Great World (2005), p. 79
“Ignorance can’t be pardoned. Only cured.”
Источник: Up the Line (1969), Chapter 4
Источник: Short fiction, Thomas the Proclaimer (1972), Chapter 11, “The March to the Sea” (p. 110)
Источник: Short fiction, Thomas the Proclaimer (1972), Chapter 3, “The Sleep of Reason Produces Monsters” (p. 77)
“My only regrets were for poor tactics, not for faulty principles.”
Источник: A Time of Changes (1971), Chapter 70 (p. 204)
Short fiction, Schwartz Between the Galaxies (1974)
“It is my craft and my science to Watch. It is yours to jeer. Each of us to our specialty.”
Section 1
Short fiction, Nightwings (1968)
“We are born by accident into a purely random universe.”
Источник: The Stochastic Man (1975), Chapter 1, (p. 1; opening words)
“He didn’t have to observe the niceties of etiquette when talking to a computer.”
Short fiction, Born with the Dead (1974)
“Even earlier.”
Источник: The Man in the Maze (1969), Chapter 4, section 3 (p. 73)
Book 3, Chapter 8 (p. 301)
Lord Valentine's Castle (1980)
“Thus does the unyielding, inescapable future ineluctably devour the present.”
Источник: The Stochastic Man (1975), Chapter 29 (p. 161)
"Sounding Brass, Tinkling Cymbal" in Hell's Cartographers (1975) edited by Brian Aldiss and Harry Harrison
Book 3, Chapter 10 (p. 317)
Lord Valentine's Castle (1980)
Book 1 “The Book of the King of Dreams”, Chapter 8 (p. 48)
Lord Valentine's Castle (1980)
Section 5
Short fiction, Hawksbill Station (1967)
Short fiction, Schwartz Between the Galaxies (1974)
Book 5, Chapter 6 (p. 442)
Lord Valentine's Castle (1980)
“Unacceptable, maybe. But not unthinkable. Nothing's unthinkable once somebody’s thought it.”
Short fiction, Born with the Dead (1974)
Источник: Short fiction, Thomas the Proclaimer (1972), Chapter 3, “The Sleep of Reason Produces Monsters” (p. 76)
Источник: The Man in the Maze (1969), Chapter 1, section 3 (p. 18)
“Never pass by a chance to shut up.”
Источник: Short fiction, The Emperor and the Maula (2007), p. 477
Источник: Short fiction, A Piece of the Great World (2005), p. 80
“What matters,” he said earnestly, “is the display of skill, not the manners of the audience.”
Book 1, Chapter 10 (p. 71)
Lord Valentine's Castle (1980)